Deuteronomio 1:40

Mas vocês voltem e sigam para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém vós virai-vos e parti para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.

American Standard Version

Porém vós virai-vos e parti para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But as for you, go back, journeying into the waste land by the way of the Red Sea.

Basic English Bible

Quanto a vós, porém, virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.

Almeida Recebida

Quanto a vocês, deem meia-volta e retornem ao deserto, em direção ao mar Vermelho`.

Nova Versão Transformadora

Agora continuem caminhando pelo deserto na direção do golfo de Ácaba.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto a vós, dai meia-volta agora mesmo e parti pelo deserto, em direção ao mar Vermelho!`

King James Atualizada

Porém vós virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But as for you, turn around and set out toward the desert along the route to the Red Sea. Or [the Sea of Reeds]"

New International Version

Mas quanto a vocês, dêem meia-volta e partam para o deserto pelo caminho do mar Vermelho".

Nova Versão Internacional

Porem vosoutros tornai vos, e vos parti ao deserto, caminho do mar vermelho.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

´Nenhum dos homens desta geração perversa verá a boa terra que jurei dar aos pais de vocês,
com a exceção de Calebe, filho de Jefoné. Ele verá essa terra e darei a ele e aos filhos dele a terra em que ele pisou, porque perseverou em seguir o Senhor.`
Também contra mim se indignou o Senhor por causa de vocês, dizendo: ´Também você não entrará nessa terra.
Josué, filho de Num, que está diante de você, ele é quem vai entrar; anime-o, porque ele fará com que Israel a receba por herança.
E as crianças de vocês, de quem vocês disseram que seriam presa do inimigo, sim, os filhos de vocês, que hoje nem sabem distinguir entre bem e mal, esses ali entrarão, e a eles darei a terra, e eles a possuirão.
40
Mas vocês voltem e sigam para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.`
- Então vocês responderam: ´Pecamos contra o Senhor. Nós iremos e lutaremos, segundo tudo o que o Senhor, nosso Deus, nos ordenou.` Vocês se armaram, cada um com os seus instrumentos de guerra, e pensaram que seria fácil entrar na região montanhosa.
Mas o Senhor mandou que eu dissesse a vocês: ´Não vão, nem comecem a lutar, pois não estou no meio de vocês, e vocês serão derrotados pelos seus inimigos.`
Isso eu lhes falei, mas vocês não quiseram escutar; pelo contrário, foram rebeldes às ordens do Senhor e, presunçosos, foram na direção das montanhas.
Os amorreus que habitavam naquela região montanhosa saíram contra vocês e os perseguiram como fazem as abelhas e os derrotaram desde Seir até Horma.
Vocês voltaram e foram se queixar diante do Senhor, porém o Senhor não lhes deu atenção e não inclinou os ouvidos a vocês.