Filipenses 1:10

para que vocês aprovem as coisas excelentes e sejam sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para aprovardes as coisas excelentes e serdes sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que aproveis as coisas excelentes, para que sejais sinceros, e sem escândalo algum até ao dia de Cristo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para que aproveis as coisas excelentes, para que sejais sinceros e sem escândalo algum até ao Dia de Cristo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

a fim de que saibam escolher o melhor. Assim, no dia da vinda de Cristo, vocês estarão livres de toda impureza e de qualquer culpa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para discernirem o que é melhor, a fim de serem puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,

Nova Versão Internacional

Quero que compreendam o que é verdadeiramente importante, para que vivam de modo puro e sem culpa até o dia em que Cristo voltar.

Nova Versão Transformadora

Para provardes as cousas discrepantes, para que sejais sinceros, e sem dardes algum escandalo até o dia de Christo.

1848 - Almeida Antiga

para que aproveis as coisas excelentes, a fim de que sejais sinceros e sem ofensa até o dia de Cristo;

Almeida Recebida

a fim de que possais discernir o que é melhor, para que vos torneis puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,

King James Atualizada

So that you may give your approval to the best things; that you may be true and without wrongdoing till the day of Christ;

Basic English Bible

so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,

New International Version

so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ;

American Standard Version

Filipenses 1

Dou graças pela maneira como vocês têm participado na proclamação do evangelho, desde o primeiro dia até agora.
Estou certo de que aquele que começou boa obra em vocês há de completá-la até o Dia de Cristo Jesus.
Aliás, é justo que eu assim pense de todos vocês, porque os trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos vocês são participantes da graça comigo.
Pois Deus é testemunha da saudade que tenho de todos vocês, no profundo afeto de Cristo Jesus.
E também faço esta oração: que o amor de vocês aumente mais e mais em conhecimento e toda a percepção,
10
para que vocês aprovem as coisas excelentes e sejam sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,
cheios do fruto de justiça que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
Quero ainda, irmãos, que saibam que as coisas que me aconteceram têm até contribuído para o progresso do evangelho,
de maneira que toda a guarda pretoriana e todos os demais sabem que estou preso por causa de Cristo.
E os irmãos, em sua maioria, estimulados no Senhor por minhas algemas, ousam falar a palavra com mais coragem.
É verdade que alguns proclamam Cristo por inveja e rivalidade, mas outros o fazem de boa vontade.