II Reis 9:23

Então Jorão voltou as mãos, e fugiu; e disse a Acazias: Traição há, Acazias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jorão voltou as rédeas, fugiu e disse a Acazias: Há traição, Acazias!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, Jorão voltou as mãos, e fugiu, e disse a Acazias: Traição há, Acazias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jorão deu meia-volta e fugiu, gritando para Acazias: - É uma traição, Acazias!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jorão virou o seu carro e fugiu, gritando para Acazias: - É uma traição, Acazias!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jorão deu meia-volta e fugiu, gritando para Acazias: "Traição, Acazias! "

Nova Versão Internacional

Então o rei Jorão deu meia-volta com seus cavalos e fugiu, gritando para o rei Acazias: ´Traição, Acazias!`.

Nova Versão Transformadora

Então Joram volveo sua mão, e fugio: e disse a Achazias, engano ha, Achazias.

1848 - Almeida Antiga

Então Jorão deu volta, e fugiu, dizendo a Acazias: Há traição, Acazias!

Almeida Recebida

Assim que ouviu essas palavras Jorão virou-se e fugiu, exclamando a Acazias: ´Isso é traição, Acazias!`

King James Atualizada

Then Joram, turning his horses in flight, said to Ahaziah, Broken faith, O Ahaziah!

Basic English Bible

Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"

New International Version

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

American Standard Version

II Reis 9

E o cavaleiro lhe foi ao encontro, e disse: Assim diz o rei: Há paz? E disse Jeú: Que tens tu que fazer com a paz? Passa para trás de mim. E o atalaia o fez saber dizendo: Chegou a eles o mensageiro, porém não volta.
Então enviou outro cavaleiro; e, chegando este a eles, disse: Assim diz o rei: Há paz? E disse Jeú: Que tens tu que fazer com a paz? Passa para trás de mim.
E o atalaia o fez saber, dizendo: Também este chegou a eles porém não volta; e o andar parece como o andar de Jeú, filho de Ninsi, porque anda furiosamente.
Então disse Jorão: Aparelha o carro. E aparelharam o seu carro. E saiu Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, e saíram ao encontro de Jeú, e o acharam no pedaço de campo de Nabote, o jezreelita.
E sucedeu que, vendo Jorão a Jeú, disse: Há paz, Jeú? E disse ele: Que paz, enquanto as prostituições da tua mãe Jezabel e as suas feitiçarias são tantas?
23
Então Jorão voltou as mãos, e fugiu; e disse a Acazias: Traição há, Acazias.
Mas Jeú entesou o seu arco com toda a força, e feriu a Jorão entre os braços, e a frecha lhe saiu pelo coração; e caiu no seu carro.
Então Jeú disse a Bidcar, seu capitão: Toma-o, lança-o no pedaço do campo de Nabote, o jezreelita; pois, lembra-te de que, indo eu e tu juntos a cavalo após seu pai Acabe, o Senhor pôs sobre ele esta carga, dizendo:
Por certo que se eu não visse ontem à tarde o sangue de Nabote e o sangue de seus filhos, diz o Senhor, também não to pagaria neste pedaço de campo, diz o Senhor. Agora, pois, toma-o, e lança-o neste pedaço de campo, conforme a palavra do Senhor.
O que vendo Acazias, rei de Judá, fugiu pelo caminho da casa do jardim, porém Jeú seguiu após ele, e disse: Feri também a este no carro à subida de Gur, que está junto a Jibleão. E fugiu para Megido, e morreu ali.
E seus servos o levaram num carro a Jerusalém, e o sepultaram na sua sepultura, junto a seus pais, na cidade de Davi.