Numeros 33:26

E partiram de Maguelote, e acamparam-se em Tacate.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Saíram de Maquelote e ergueram acampamento em Taate.

King James Atualizada

They left Makheloth and camped at Tahath.

New International Version

Partiram de Maquelote e acamparam em Taate.

Nova Versão Internacional

Partiram de Maquelote e acamparam em Taate.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão de Magheloth, e alojárão-se em Tachath.

1848 - Almeida Antiga

partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from Makheloth, and encamped in Tahath.

American Standard Version

E partiram de Maquelote e acamparam-se em Taate.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they went on from Makheloth, and put up their tents in Tahath.

Basic English Bible

Partiram de Maquelote, e acamparam-se em Taate.

Almeida Recebida

Saíram de Maquelote e acamparam em Taate.

Nova Versão Transformadora

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

E partiram de Libna, e acamparam-se em Rissa.
E partiram de Rissa, e acamparam-se em Queelata.
E partiram de Queelata, e acamparam-se no monte de Safer.
E partiram do monte de Safer, e acamparam-se em Harada.
E partiram de Harada, e acamparam-se em Maguelote.
26
E partiram de Maguelote, e acamparam-se em Tacate.
E partiram de Tacate, e acamparam-se em Tara.
E partiram de Tara, e acamparam-se em Mitca.
E partiram de Mitca, e acamparam-se em Hasmona.
E partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
E partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.