Marcos 6:25

E, entrando logo apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João Batista.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: Quero que, sem demora, me dês num prato a cabeça de João Batista.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, entrando apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que, imediatamente, me dês num prato a cabeça de João Batista.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: - Quero que, sem demora, o senhor me dê num prato a cabeça de João Batista.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No mesmo instante a moça voltou depressa aonde estava o rei e pediu: - Quero a cabeça de João Batista num prato, agora mesmo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Imediatamente a jovem apressou-se em apresentar-se ao rei com o pedido: "Desejo que me dês agora mesmo a cabeça de João Batista num prato".

Nova Versão Internacional

A moça voltou depressa ao rei e disse: ´Quero a cabeça de João Batista agora mesmo num prato!`.

Nova Versão Transformadora

E entrando ella logo apresuradamente a el-Rei pedio, dizendo: quero que logo me dés em hum prato a cabeça de João Baptista.

1848 - Almeida Antiga

E tornando logo com pressa à presença do rei, pediu, dizendo: Quero que imediatamente me dês, num prato, a cabeça de João Batista.

Almeida Recebida

Sem demora, retornando imediatamente à presença do rei, formalizou seu pedido: ´Quero que me dês agora mesmo a cabeça de João Batista sobre um prato!`.

King James Atualizada

And she came in quickly to the king, and said, My desire is that you give me straight away on a plate the head of John the Baptist.

Basic English Bible

At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."

New International Version

And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.

American Standard Version

Marcos 6

Porque Herodes temia a João, sabendo que era varão justo e santo; e guardava-o com segurança, e fazia muitas coisas, atendendo-o, e de boa vontade o ouvia.
E, chegando uma ocasião favorável em que Herodes, no dia dos seus anos, dava uma ceia aos grandes, e tribunos, e príncipes da Galileia.
Entrou a filha da mesma Herodias, e dançou, e agradou a Herodes e aos que estavam com ele à mesa; disse então o rei à menina: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.
E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires te darei, até metade do meu reino.
E, saindo ela, perguntou à sua mãe: Que pedirei? E ela disse: A cabeça de João Batista.
25
E, entrando logo apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João Batista.
E o rei entristeceu-se muito; todavia, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não lha quis negar.
E, enviando logo o rei o executor, mandou que lhe trouxessem ali a cabeça de João. E ele foi, e degolou-o na prisão.
E trouxe a cabeça num prato, e deu-a à menina, e a menina a deu à sua mãe.
E os seus discípulos, tendo ouvido isto, foram, tomaram o seu corpo, e o puseram num sepulcro.
E os apóstolos ajuntaram-se a Jesus, e contaram-lhe tudo, tanto o que tinham feito como o que tinham ensinado.