Marcos 6:25

No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: Quero que, sem demora, me dês num prato a cabeça de João Batista.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, entrando logo apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João Batista.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, entrando apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que, imediatamente, me dês num prato a cabeça de João Batista.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: - Quero que, sem demora, o senhor me dê num prato a cabeça de João Batista.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No mesmo instante a moça voltou depressa aonde estava o rei e pediu: - Quero a cabeça de João Batista num prato, agora mesmo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Imediatamente a jovem apressou-se em apresentar-se ao rei com o pedido: "Desejo que me dês agora mesmo a cabeça de João Batista num prato".

Nova Versão Internacional

A moça voltou depressa ao rei e disse: ´Quero a cabeça de João Batista agora mesmo num prato!`.

Nova Versão Transformadora

E entrando ella logo apresuradamente a el-Rei pedio, dizendo: quero que logo me dés em hum prato a cabeça de João Baptista.

1848 - Almeida Antiga

E tornando logo com pressa à presença do rei, pediu, dizendo: Quero que imediatamente me dês, num prato, a cabeça de João Batista.

Almeida Recebida

Sem demora, retornando imediatamente à presença do rei, formalizou seu pedido: ´Quero que me dês agora mesmo a cabeça de João Batista sobre um prato!`.

King James Atualizada

And she came in quickly to the king, and said, My desire is that you give me straight away on a plate the head of John the Baptist.

Basic English Bible

At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."

New International Version

And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.

American Standard Version

Marcos 6

Porque Herodes temia a João, sabendo que era homem justo e santo, e o tinha em segurança. E, quando o ouvia, ficava perplexo, escutando-o de boa mente.
E, chegando um dia favorável, em que Herodes no seu aniversário natalício dera um banquete aos seus dignitários, aos oficiais militares e aos principais da Galileia,
entrou a filha de Herodias e, dançando, agradou a Herodes e aos seus convivas. Então, disse o rei à jovem: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.
E jurou-lhe: Se pedires mesmo que seja a metade do meu reino, eu ta darei.
Saindo ela, perguntou à sua mãe: Que pedirei? Esta respondeu: A cabeça de João Batista.
25
No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: Quero que, sem demora, me dês num prato a cabeça de João Batista.
Entristeceu-se profundamente o rei; mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não lha quis negar.
E, enviando logo o executor, mandou que lhe trouxessem a cabeça de João. Ele foi, e o decapitou no cárcere,
e, trazendo a cabeça num prato, a entregou à jovem, e esta, por sua vez, a sua mãe.
Os discípulos de João, logo que souberam disto, vieram, levaram-lhe o corpo e o depositaram no túmulo.
Voltaram os apóstolos à presença de Jesus e lhe relataram tudo quanto haviam feito e ensinado.