Marcos 6:38

E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver! E, sabendo-o eles, responderam: Cinco pães e dois peixes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus lhes disse: - Quantos pães vocês têm? Tratem de descobrir! Eles foram se informar e responderam: - Cinco pães e dois peixes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus perguntou: - Quantos pães vocês têm? Vão ver. Os discípulos foram ver e disseram: - Temos cinco pães e dois peixes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Perguntou ele: "Quantos pães vocês têm? Verifiquem". Quando ficaram sabendo, disseram: "Cinco pães e dois peixes".

Nova Versão Internacional

´Quantos pães vocês têm?`, perguntou ele. ´Vão verificar.` Eles voltaram e informaram: ´Cinco pães e dois peixes`.

Nova Versão Transformadora

E elle lhes disse: Quantos paens tendes? ide e vede-o. E elles sabendo-o, disserão: Cinco, e dous peixes.

1848 - Almeida Antiga

Ao que ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver. E, tendo-se informado, responderam: Cinco pães e dois peixes.

Almeida Recebida

Mas Jesus lhes indaga: ´Quantos pães tendes? Ide verificar!`. E tendo-se informado, comunicaram: ´Cinco pães e dois peixes`.

King James Atualizada

And he said to them, How much bread have you? go and see. And when they had seen, they said, Five cakes of bread and two fishes.

Basic English Bible

"How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five - and two fish."

New International Version

And he saith unto them, How many loaves have ye? go [and] see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.

American Standard Version

Marcos 6

E a multidão viu-os partir, e muitos o conheceram; e correram para lá a pé de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que eles, e aproximavam-se dele.
E Jesus, saindo, viu uma grande multidão, e teve compaixão deles, porque eram como ovelhas que não têm pastor; e começou a ensinar-lhes muitas coisas.
E, como o dia fosse já muito adiantado, os seus discípulos se aproximaram dele, e lhe disseram: O lugar é deserto, e o dia está já muito adiantado;
Despede-os, para que vão aos lugares e aldeias circunvizinhas, e comprem pão para si; porque não têm que comer.
Ele, porém, respondendo, lhes disse: Dai-lhes vós de comer. E eles disseram-lhe: Iremos nós, e compraremos duzentos dinheiros de pão para lhes darmos de comer?
38
E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.
E ordenou-lhes que fizessem assentar a todos, em ranchos, sobre a erva verde.
E assentaram-se repartidos de cem em cem, e de cinquenta em cinquenta.
E, tomando ele os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, abençoou e partiu os pães, e deu-os aos seus discípulos para que os pusessem diante deles. E repartiu os dois peixes por todos;
E todos comeram, e ficaram fartos;
E levantaram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe.