Marcos 6:38

E ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver! E, sabendo-o eles, responderam: Cinco pães e dois peixes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele disse-lhes: Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram: Cinco pães e dois peixes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus lhes disse: - Quantos pães vocês têm? Tratem de descobrir! Eles foram se informar e responderam: - Cinco pães e dois peixes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus perguntou: - Quantos pães vocês têm? Vão ver. Os discípulos foram ver e disseram: - Temos cinco pães e dois peixes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Perguntou ele: "Quantos pães vocês têm? Verifiquem". Quando ficaram sabendo, disseram: "Cinco pães e dois peixes".

Nova Versão Internacional

´Quantos pães vocês têm?`, perguntou ele. ´Vão verificar.` Eles voltaram e informaram: ´Cinco pães e dois peixes`.

Nova Versão Transformadora

E elle lhes disse: Quantos paens tendes? ide e vede-o. E elles sabendo-o, disserão: Cinco, e dous peixes.

1848 - Almeida Antiga

Ao que ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver. E, tendo-se informado, responderam: Cinco pães e dois peixes.

Almeida Recebida

Mas Jesus lhes indaga: ´Quantos pães tendes? Ide verificar!`. E tendo-se informado, comunicaram: ´Cinco pães e dois peixes`.

King James Atualizada

And he said to them, How much bread have you? go and see. And when they had seen, they said, Five cakes of bread and two fishes.

Basic English Bible

"How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five - and two fish."

New International Version

And he saith unto them, How many loaves have ye? go [and] see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.

American Standard Version

Marcos 6

Muitos, porém, os viram partir e, reconhecendo-os, correram para lá, a pé, de todas as cidades, e chegaram antes deles.
Ao desembarcar, viu Jesus uma grande multidão e compadeceu-se deles, porque eram como ovelhas que não têm pastor. E passou a ensinar-lhes muitas coisas.
Em declinando a tarde, vieram os discípulos a Jesus e lhe disseram: É deserto este lugar, e já avançada a hora;
despede-os para que, passando pelos campos ao redor e pelas aldeias, comprem para si o que comer.
Porém ele lhes respondeu: Dai-lhes vós mesmos de comer. Disseram-lhe: Iremos comprar duzentos denários de pão para lhes dar de comer?
38
E ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver! E, sabendo-o eles, responderam: Cinco pães e dois peixes.
Então, Jesus lhes ordenou que todos se assentassem, em grupos, sobre a relva verde.
E o fizeram, repartindo-se em grupos de cem em cem e de cinquenta em cinquenta.
Tomando ele os cinco pães e os dois peixes, erguendo os olhos ao céu, os abençoou; e, partindo os pães, deu-os aos discípulos para que os distribuíssem; e por todos repartiu também os dois peixes.
Todos comeram e se fartaram;
e ainda recolheram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe.