I Corintios 2:2

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque, quando estive com vocês, resolvi esquecer tudo, a não ser Jesus Cristo e principalmente a sua morte na cruz.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

Nova Versão Internacional

Pois decidi que, enquanto estivesse com vocês, me esqueceria de tudo exceto de Jesus Cristo, aquele que foi crucificado.

Nova Versão Transformadora

Porque não propúz saber alguma cousa entre vósoutros, senão a Jesu-Christo, e esse crucificado.

1848 - Almeida Antiga

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

Almeida Recebida

Porquanto decidi nada saber entre vós, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

King James Atualizada

For I had made the decision to have knowledge of nothing among you but only of Jesus Christ on the cross.

Basic English Bible

For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified.

New International Version

For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.

American Standard Version

I Corintios 2

E EU, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não fui com sublimidade de palavras ou de sabedoria.
02
Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.
E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
A minha palavra, e a minha pregação, não consistiu em palavras persuasivas de sabedoria humana, mas em demonstração de Espírito e de poder;
Para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
Todavia falamos sabedoria entre os perfeitos; não porém a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes deste mundo que se aniquilam;
Mas falamos a sabedoria de Deus oculta em mistério, a qual Deus ordenou antes dos séculos para nossa glória;