Filipenses 2:7

Mas aniquilou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

antes, a si mesmo se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas aniquilou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo contrário, ele se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se semelhante aos seres humanos. E, reconhecido em figura humana,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pelo contrário, ele abriu mão de tudo o que era seu e tomou a natureza de servo, tornando-se assim igual aos seres humanos. E, vivendo a vida comum de um ser humano,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

mas esvaziou-se a si mesmo, vindo a ser servo, tornando-se semelhante aos homens.

Nova Versão Internacional

Em vez disso, esvaziou a si mesmo; assumiu a posição de escravo e nasceu como ser humano. Quando veio em forma humana,

Nova Versão Transformadora

Mas se aniquilou a si mesmo, tomando forma de servo, e foi feito semelhante aos homens:

1848 - Almeida Antiga

mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, sendo feito semelhante aos homens;

Almeida Recebida

mas, pelo contrário, esvaziou-se a si mesmo, assumindo plenamente a forma de servo e tornando-se semelhante aos seres humanos.

King James Atualizada

But he made himself as nothing, taking the form of a servant, being made like men;

Basic English Bible

rather, he made himself nothing by taking the very nature Or [the form] of a servant, being made in human likeness.

New International Version

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;

American Standard Version

Filipenses 2

Completai o meu gozo, para que sintais o mesmo, tendo o mesmo amor, o mesmo ânimo, sentindo uma mesma coisa.
Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.
Não atente cada um para o que é propriamente seu mas cada qual também para o que é dos outros.
De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus.
Que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus.
07
Mas aniquilou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
E, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte, e morte de cruz.
Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu um nome que é sobre todo o nome;
Para que ao nome de Jesus se dobre todo o joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,
E toda a língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus Pai.
De sorte que, meus amados, assim como sempre obedecestes, não só na minha presença, mas muito mais agora na minha ausência, assim também operai a vossa salvação com temor e tremor;