Tito 1:8

Mas dado à hospitalidade, amigo do bem, moderado, justo, santo, temperante;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

antes, hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, que tenha domínio de si,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

mas dado à hospitalidade, amigo do bem, moderado, justo, santo, temperante,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo contrário, o bispo deve ser hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, deve ter domínio de si,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e deve amar o bem. Deve ser prudente, justo, dedicado a Deus e disciplinado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É preciso, porém, que ele seja hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, consagrado, tenha domínio próprio

Nova Versão Internacional

Em vez disso, deve ser hospitaleiro e amar o bem. Deve viver sabiamente, ser justo e ter uma vida de devoção e disciplina.

Nova Versão Transformadora

Mas hospedador, amante dos bons, moderado, justo, santo, continente:

1848 - Almeida Antiga

mas hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, temperante;

Almeida Recebida

Ao contrário, é preciso que ele seja hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, tenha domínio próprio

King James Atualizada

But opening his house freely to guests; a lover of what is good, serious-minded, upright, holy, self-controlled;

Basic English Bible

Rather, he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.

New International Version

but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;

American Standard Version

Tito 1

Mas a seu tempo manifestou a sua palavra pela pregação que me foi confiada segundo o mandamento de Deus, nosso Salvador;
A Tito, meu verdadeiro filho, segundo a fé comum, graça, misericórdia, e paz da parte de Deus Pai, e da do Senhor Jesus Cristo, nosso Salvador.
Por esta causa te deixei em Creta, para que pusesses em boa ordem as coisas que ainda restam, e de cidade em cidade estabelecesses presbíteros, como já te mandei:
Aquele que for irrepreensível, marido de uma mulher, que tenha filhos fiéis, que não possam ser acusados de dissolução nem são desobedientes.
Porque convém que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro da casa de Deus, não soberbo, nem iracundo, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância;
08
Mas dado à hospitalidade, amigo do bem, moderado, justo, santo, temperante;
Retendo firme a fiel palavra, que é conforme a doutrina, para que seja poderoso, tanto para admoestar com a sã doutrina, como para convencer os contradizentes.
Porque há muitos desordenados, faladores, vãos e enganadores, principalmente os da circuncisão,
Aos quais convém tapar a boca; homens que transtornam casas inteiras ensinando o que não convém, por torpe ganância.
Um deles, seu próprio profeta, disse: Os cretenses são sempre mentirosos, bestas ruins, ventres preguiçosos.
Este testemunho é verdadeiro. Portanto repreende-os severamente, para que sejam sãos na fé,