Então mandou o rei Davi, e o tomou da casa de Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
American Standard Version
Então, mandou o rei Davi trazê-lo de Lo-Debar, da casa de Maquir, filho de Amiel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Then King David sent, and had him taken from Lo-debar, from the house of Machir, the son of Ammiel.
Basic English Bible
Então mandou o rei Davi, e o tomou da casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar.
Almeida Recebida
Então o rei Davi mandou buscá-lo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, mandou o rei Davi e o tomou da casa de Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Davi mandou buscá-lo na casa de Maquir.
Nova Versão Transformadora
So King David had him brought from Lo Debar, from the house of Makir son of Ammiel.
New International Version
Então, em seguida, o rei Davi mandou trazê-lo da cidade de Lo-Debar.
King James Atualizada
Então o rei Davi mandou trazê-lo de Lo-Debar.
Nova Versão Internacional
Então o rei Davi mandou trazê-lo de Lo-Debar, da casa de Maquir, filho de Amiel.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então mandou o rei David, e o tomou da casa de Machir, filho de Ammiel, de Lodebar.
1848 - Almeida Antiga
Comentários