Lucas 10:12

E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Digo-vos que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu digo a vocês que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Jesus disse mais isto: - Eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Sodoma do que daquela cidade!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu lhes digo: Naquele dia haverá mais tolerância para Sodoma do que para aquela cidade.

Nova Versão Internacional

Eu lhes garanto que, no dia do juízo, até Sodoma será tratada com menos rigor que aquela cidade.

Nova Versão Transformadora

E digo-vos, que mais toleravel será naquelle dia para Sodoma, do que para aquella cidade.

1848 - Almeida Antiga

Digo-vos que naquele dia haverá menos rigor para Sodoma, do que para aquela cidade.

Almeida Recebida

Eu vos asseguro que, naquele Dia, haverá mais tolerância para Sodoma do que para aquela cidade.

King James Atualizada

I say to you, It will be better in that day for Sodom than for that town.

Basic English Bible

I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.

New International Version

I say unto you, it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.

American Standard Version

Lucas 10

E ficai na mesma casa, comendo e bebendo do que eles tiverem, pois digno é o obreiro de seu salário. Não andeis de casa em casa.
E, em qualquer cidade em que entrardes, e vos receberem, comei do que vos puserem diante.
E curai os enfermos que nela houver, e dizei-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.
Mas em qualquer cidade, em que entrardes e vos não receberem, saindo por suas ruas, dizei:
Até o pó, que da vossa cidade se nos pegou, sacudimos sobre vós. Sabei, contudo, isto, que já o reino de Deus é chegado a vós.
12
E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.
Ai de ti, Corazim, ai de ti Betsaida! que, se em Tiro e em Sidom se fizessem as maravilhas que em vós foram feitas, já há muito, assentadas em saco e cinza, se teriam arrependido.
Portanto, para Tiro e Sidom haverá menos rigor no juízo, do que para vós.
E tu, Capernaum, serás levantada até ao céu? até ao inferno serás abatida.
Quem vos ouve a vós, a mim me ouve; e, quem vos rejeita a vós, a mim me rejeita; e, quem a mim me rejeita, rejeita aquele que me enviou.
E voltaram os setenta com alegria, dizendo: Senhor, pelo teu nome, até os demônios se nos sujeitam.