Joao 1:5

E a luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e a luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A luz brilha na escuridão, e a escuridão não conseguiu apagá-la.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A luz brilha nas trevas, e as trevas não a derrotaram.

Nova Versão Internacional

A luz brilha na escuridão, e a escuridão nunca conseguiu apagá-la.

Nova Versão Transformadora

E a luz resplandece nas trevas; e as trevas não a comprehendêrão.

1848 - Almeida Antiga

a luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.

Almeida Recebida

e a luz resplandece nas trevas, mas as trevas não a venceram.

King James Atualizada

And the light goes on shining in the dark; it is not overcome by the dark.

Basic English Bible

The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome Or [understood] it.

New International Version

And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.

American Standard Version

Joao 1

NO PRINCÍPIO era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
Ele estava no princípio com Deus.
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens;
05
E a luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.
Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.
Este veio para testemunho para que testificasse da luz; para que todos cressem por ele.
Não era ele a luz; mas para que testificasse da luz,
Ali estava a luz verdadeira, que alumia a todo o homem que vem ao mundo,
Estava no mundo, e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o conheceu.