Joao 13:28

E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isto;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nenhum, porém, dos que estavam à mesa percebeu a que fim lhe dissera isto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isso,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus tinha dito isso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus disse isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas ninguém à mesa entendeu por que Jesus lhe disse isso.

Nova Versão Internacional

Nenhum dos outros à mesa entendeu o que Jesus quis dizer.

Nova Versão Transformadora

E nenhum dos que á mesa estavão assentados, entendeo a que proposito lho disséra.

1848 - Almeida Antiga

E nenhum dos que estavam à mesa percebeu com que propósito lhe dissera isto.

Almeida Recebida

Todavia, nenhum dos que estavam à mesa entendeu por qual razão Jesus lhe disse isso.

King James Atualizada

Now it was not clear to anyone at table why he said this to him.

Basic English Bible

But no one at the meal understood why Jesus said this to him.

New International Version

Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

American Standard Version

Joao 13

Ora um de seus discípulos, aquele a quem Jesus amava, estava reclinado no seio de Jesus.
Então Simão Pedro fez sinal a este, para que perguntasse quem era aquele de quem ele falava.
E, inclinando-se ele sobre o peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, quem é?
Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
E após o bocado entrou nele Satanás. Disse pois Jesus: O que fazes, faze-o depressa.
28
E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isto;
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.
Tendo ele pois saído, disse Jesus: Agora é glorificado o Filho do homem, e Deus é glorificado nele.
Se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Vós me buscareis, e, como tinha dito aos judeus: para onde eu vou não podeis vós ir: eu vo-lo digo também agora.