Joao 13:30

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Judas recebeu o pão e saiu logo. E era noite.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.

Nova Versão Internacional

Judas saiu depressa, e era noite.

Nova Versão Transformadora

Havendo elle pois tomado o bocado, logo sahio. E era já noite.

1848 - Almeida Antiga

Então ele, tendo recebido o bocado saiu logo. E era noite.

Almeida Recebida

Judas, assim que comeu o pedaço de pão, saiu apressadamente. E era noite.

King James Atualizada

So Judas, having taken the bit of bread, straight away went out: and it was night.

Basic English Bible

As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.

New International Version

He then having received the sop went out straightway: and it was night.

American Standard Version

Joao 13

E, inclinando-se ele sobre o peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, quem é?
Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
E após o bocado entrou nele Satanás. Disse pois Jesus: O que fazes, faze-o depressa.
E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isto;
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
30
E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.
Tendo ele pois saído, disse Jesus: Agora é glorificado o Filho do homem, e Deus é glorificado nele.
Se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Vós me buscareis, e, como tinha dito aos judeus: para onde eu vou não podeis vós ir: eu vo-lo digo também agora.
Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros: como eu vos amei a vós, que também vós uns aos outros vos ameis.
Nisto todos conhecerão que sois meus discípulos, se vos amardes uns aos outros.