I Corintios 11:12

Porque, como a mulher provém do varão, assim também o varão provém da mulher, mas tudo vem de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque, como provém a mulher do homem, assim também o homem é nascido da mulher; e tudo vem de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, como a mulher provém do varão, assim também o varão provém da mulher, mas tudo vem de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, assim como a mulher foi feita do homem, assim também o homem nasce da mulher; e tudo vem de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque assim como a mulher foi feita do homem, assim também o homem nasce da mulher. E tudo vem de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois, assim como a mulher proveio do homem, também o homem nasce da mulher. Mas tudo provém de Deus.

Nova Versão Internacional

Pois, embora a mulher tenha vindo do homem, o homem nasce da mulher, e tudo vem de Deus.

Nova Versão Transformadora

Porque como a mulher vem do varão, assim he tambem o varão pela mulher: porem tudo de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Pois, assim como a mulher veio do homem, assim também o homem vem pela mulher, mas tudo vem de Deus.

Almeida Recebida

Porque, assim como a mulher veio do homem, assim também o homem nasce da mulher, mas tudo provém de Deus!

King James Atualizada

For as the woman is from the man, so the man is through the woman; but all things are from God.

Basic English Bible

For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.

New International Version

For as the woman is of the man, so is the man also by the woman; but all things are of God.

American Standard Version

I Corintios 11

O varão pois não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de Deus, mas a mulher é a glória do varão.
Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher do varão.
Porque também o varão não foi criado por causa da mulher, mas a mulher por causa do varão.
Portanto, a mulher deve ter sobre a cabeça sinal de poderio, por causa dos anjos.
Todavia, nem o varão é sem a mulher, nem a mulher sem o varão, no Senhor.
12
Porque, como a mulher provém do varão, assim também o varão provém da mulher, mas tudo vem de Deus.
Julgai entre vós mesmos: é decente que a mulher ore a Deus descoberta?
Ou não vos ensina a mesma natureza que é desonra para o varão ter cabelo crescido?
Mas ter a mulher cabelo crescido lhe é honroso, porque o cabelo lhe foi dado em lugar de véu.
Mas, se alguém quiser ser contencioso, nós não temos tal costume, nem as igrejas de Deus.
Nisto, porém, que vou dizer-vos não vos louvo; porquanto vos ajuntais, não para melhor, senão para pior.