I Timoteo 6:19

Que entesourem para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a vida eterna.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que acumulem para si mesmos tesouros, sólido fundamento para o futuro, a fim de se apoderarem da verdadeira vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

que entesourem para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a vida eterna.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

ajuntando para si mesmos um tesouro que é sólido fundamento para o futuro, a fim de tomarem posse da verdadeira vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Desse modo eles juntarão para si mesmos um tesouro que será uma base firme para o futuro. E assim conseguirão receber a vida, a verdadeira vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dessa forma, eles acumularão um tesouro para si mesmos, um firme fundamento para a era que há de vir, e assim alcançarão a verdadeira vida.

Nova Versão Internacional

Desse modo, acumularão tesouros para si como um alicerce firme para o futuro, a fim de experimentarem a verdadeira vida.

Nova Versão Transformadora

Enthesourando para si mesmos hum bom fundamento para em o porvir, para que possão alcançar a vida eterna.

1848 - Almeida Antiga

entesourando para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a verdadeira vida.

Almeida Recebida

Dessa maneira, acumularão um valioso tesouro para si mesmos, um firme fundamento para a era que há de vir, e assim alcançarão a verdadeira vida.

King James Atualizada

Making ready for themselves a safe place for the time to come, so that the true life may be theirs.

Basic English Bible

In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life.

New International Version

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is [life] indeed.

American Standard Version

I Timoteo 6

Que guardes este mandamento sem mácula e repreensão, até à aparição de nosso Senhor Jesus Cristo;
A qual a seu tempo mostrará o bem-aventurado, e único poderoso Senhor, Rei dos reis e Senhor dos senhores;
Aquele que tem, ele só, a imortalidade, e habita na luz inacessível; a quem nenhum dos homens viu nem pode ver: ao qual seja honra e poder sempiterno. Amém.
Manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que abundantemente nos dá todas as coisas para delas gozarmos;
Que façam bem, enriqueçam em boas obras, repartam de boa mente, e sejam comunicáveis;
19
Que entesourem para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a vida eterna.
Ó Timóteo, guarda o depósito que te foi confiado, tendo horror aos clamores vãos e profanos e às oposições da falsamente chamada ciência;
A qual professando-a alguns, se desviaram da fé. A graça seja contigo. Amém.