Genesis 20:4

Abimeleque ainda não havia tocado em Sara e por isso disse: - Senhor, eu estou inocente! Será que vais destruir a mim e ao meu povo?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Abimeleque que ainda não havia tocado em Sara, defendeu-se: ´Mas Senhor, vais matar alguém inocente?

King James Atualizada

Mas Abimeleque ainda não se tinha chegado a ela; por isso disse: Senhor, matarás também uma nação justa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Now Abimelek had not gone near her, so he said, "Lord, will you destroy an innocent nation?

New International Version

Mas Abimeleque, que ainda não havia tocado nela, disse: "Senhor, destruirias um povo inocente?

Nova Versão Internacional

Ora, Abimeleque ainda não havia se aproximado de Sara e por isso disse: - Senhor, matarás até uma nação inocente?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Abimelech ainda não era chegado a ella; porisso disse: Senhor, matarás tambem a gente justa?

1848 - Almeida Antiga

Ora, Abimeleque ainda não a havia possuído; por isso, disse: Senhor, matarás até uma nação inocente?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?

American Standard Version

Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?

Basic English Bible

Mas Abimeleque ainda não se tinha chegado a ela; por isso, disse: Senhor, matarás também uma nação justa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, Abimeleque ainda não se havia chegado a ela: perguntou, pois: Senhor matarás porventura também uma nação justa?

Almeida Recebida

Abimeleque, porém, ainda não havia dormido com ela. Assim, disse: ´Senhor, castigarás uma nação inocente?

Nova Versão Transformadora

Genesis 20

Abraão saiu de Manre, foi para o sul do país de Canaã e ficou morando entre Cades e Sur. Mais tarde, quando estava morando em Gerar,
Abraão dizia que Sara era sua irmã. Então Abimeleque, rei de Gerar, mandou que trouxessem Sara para o seu palácio.
Mas de noite, num sonho, Deus apareceu a Abimeleque e disse: - Você vai ser castigado com a morte porque a mulher que mandou buscar é casada.
04
Abimeleque ainda não havia tocado em Sara e por isso disse: - Senhor, eu estou inocente! Será que vais destruir a mim e ao meu povo?
O próprio Abraão disse que Sara é irmã dele, e ela disse a mesma coisa. O que eu fiz foi de boa fé e não sou culpado.
No sonho Deus respondeu: - Eu sei que você fez tudo de boa fé. Portanto, para que você não pecasse contra mim, eu não deixei que você tocasse nela.
Agora devolva a mulher ao marido dela. Ele é profeta e orará para que você não morra. Mas, se a mulher não for devolvida, eu estou avisando que certamente você morrerá, você e todos os seus.
No dia seguinte Abimeleque levantou-se bem cedo, chamou todos os seus servidores e lhes contou o que havia acontecido. E eles ficaram com muito medo.
Em seguida Abimeleque chamou Abraão e disse: - Veja o que você fez! Que mal eu lhe causei para que você fizesse cair sobre mim e sobre o meu país a culpa de um pecado tão grande? Isso não é coisa que se faça.