Genesis 20:4

Abimeleque ainda não havia tocado em Sara e por isso disse: - Senhor, eu estou inocente! Será que vais destruir a mim e ao meu povo?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, Abimeleque ainda não a havia possuído; por isso, disse: Senhor, matarás até uma nação inocente?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas Abimeleque ainda não se tinha chegado a ela; por isso disse: Senhor, matarás também uma nação justa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Abimeleque ainda não se tinha chegado a ela; por isso, disse: Senhor, matarás também uma nação justa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, Abimeleque ainda não havia se aproximado de Sara e por isso disse: - Senhor, matarás até uma nação inocente?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Abimeleque, que ainda não havia tocado nela, disse: "Senhor, destruirias um povo inocente?

Nova Versão Internacional

Abimeleque, porém, ainda não havia dormido com ela. Assim, disse: ´Senhor, castigarás uma nação inocente?

Nova Versão Transformadora

Mas Abimelech ainda não era chegado a ella; porisso disse: Senhor, matarás tambem a gente justa?

1848 - Almeida Antiga

Ora, Abimeleque ainda não se havia chegado a ela: perguntou, pois: Senhor matarás porventura também uma nação justa?

Almeida Recebida

Abimeleque que ainda não havia tocado em Sara, defendeu-se: ´Mas Senhor, vais matar alguém inocente?

King James Atualizada

Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?

Basic English Bible

Now Abimelek had not gone near her, so he said, "Lord, will you destroy an innocent nation?

New International Version

Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?

American Standard Version

Genesis 20

Abraão saiu de Manre, foi para o sul do país de Canaã e ficou morando entre Cades e Sur. Mais tarde, quando estava morando em Gerar,
Abraão dizia que Sara era sua irmã. Então Abimeleque, rei de Gerar, mandou que trouxessem Sara para o seu palácio.
Mas de noite, num sonho, Deus apareceu a Abimeleque e disse: - Você vai ser castigado com a morte porque a mulher que mandou buscar é casada.
04
Abimeleque ainda não havia tocado em Sara e por isso disse: - Senhor, eu estou inocente! Será que vais destruir a mim e ao meu povo?
O próprio Abraão disse que Sara é irmã dele, e ela disse a mesma coisa. O que eu fiz foi de boa fé e não sou culpado.
No sonho Deus respondeu: - Eu sei que você fez tudo de boa fé. Portanto, para que você não pecasse contra mim, eu não deixei que você tocasse nela.
Agora devolva a mulher ao marido dela. Ele é profeta e orará para que você não morra. Mas, se a mulher não for devolvida, eu estou avisando que certamente você morrerá, você e todos os seus.
No dia seguinte Abimeleque levantou-se bem cedo, chamou todos os seus servidores e lhes contou o que havia acontecido. E eles ficaram com muito medo.
Em seguida Abimeleque chamou Abraão e disse: - Veja o que você fez! Que mal eu lhe causei para que você fizesse cair sobre mim e sobre o meu país a culpa de um pecado tão grande? Isso não é coisa que se faça.