II Samuel 13:38

Absalão ficou três anos em Gesur.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

After Absalom fled and went to Geshur, he stayed there three years.

New International Version

Depois que Absalão refugiou-se em Gesur e lá permaneceu três anos,

King James Atualizada

Assim Absalão fugiu, e foi para Gesur: esteve ali três anos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois que Absalão fugiu para Gesur, e lá permaneceu três anos,

Nova Versão Internacional

Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde ficou três anos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim Absalão fugio, e se foi a Gesur: e esteve ali tres annos.

1848 - Almeida Antiga

So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

American Standard Version

Assim, Absalão fugiu, indo para Gesur, onde esteve três anos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the king was sorrowing for his son all the time.

Basic English Bible

Tendo Absalão fugido para Gesur, esteve ali três anos.

Almeida Recebida

Assim, Absalão fugiu e foi para Gesur; esteve ali três anos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

onde permaneceu por três anos.

Nova Versão Transformadora

II Samuel 13

Por isso, eu não acredito na notícia de que todos os seus filhos morreram; somente Amnom foi morto.
Enquanto isso, Absalão fugiu. Naquele momento o soldado que estava de guarda viu muita gente descendo o monte, na estrada de Horonaim. Ele foi até o lugar onde o rei estava e disse: - Alguns homens estão descendo o monte, na estrada de Horonaim.
Então Jonadabe disse a Davi: - São os seus filhos que estão voltando, justamente como eu disse.
Logo que ele acabou de dizer isso, os filhos de Davi entraram. Eles começaram a chorar alto, e Davi e os seus oficiais também choraram muito.
Absalão fugiu e foi ficar com o rei da cidade de Gesur, chamado Talmai, filho de Amiúde. E por muito tempo Davi chorou a morte do seu filho Amnom.
38
Absalão ficou três anos em Gesur.
Então o rei Davi começou a sentir muita saudade dele, pois agora já estava conformado com a morte de Amnom.