II Samuel 2:19

começou a perseguir Abner, correndo atrás dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Asael perseguiu a Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita, nem para a esquerda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Asael seguiu após Abner: e não declinou de detrás de Abner, nem para a direita nem para a esquerda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Asael seguiu após Abner e não declinou de detrás de Abner, nem para a direita nem para a esquerda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

perseguiu Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita nem para a esquerda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

perseguiu Abner, sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.

Nova Versão Internacional

começou a perseguir Abner. Continuou decididamente em seu encalço, sem perdê-lo de vista.

Nova Versão Transformadora

E Asael seguio empós de Abner: e não se desviou de seguir empós de Abner, nem á mão direita, nem a esquerda.

1848 - Almeida Antiga

Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo-o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.

Almeida Recebida

Ele se lançou em perseguição de Abner, sem se desviar das suas pegadas, nem para a direita nem para a esquerda.

King James Atualizada

Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.

Basic English Bible

He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him.

New International Version

And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.

American Standard Version

II Samuel 2

Então Abner disse a Joabe: - Deixe que alguns dos nossos moços enfrentem alguns dos seus, em uma luta armada. - Está bem! - respondeu Joabe.
Aí doze soldados, representando Isbosete e a tribo de Benjamim, lutaram contra doze soldados de Davi.
Cada um pegou o seu adversário pela cabeça e enfiou a espada no lado dele. E assim todos eles caíram mortos juntos. É por isso que aquele lugar perto da cidade de Gibeão é chamado de ´Campo das Espadas`.
Em seguida houve ali uma violenta batalha, e Abner e os israelitas foram derrotados pelos soldados de Davi.
Joabe, Abisai e Asael, os três filhos de Zeruia, estavam lá. Asael, que era tão ligeiro como uma gazela selvagem,
19
começou a perseguir Abner, correndo atrás dele.
Abner olhou para trás e perguntou: - Asael, é você? - Sim, sou eu! - respondeu ele.
- Pare de me perseguir! - disse Abner. - Corra atrás de um dos soldados e pegue para você as coisas dele. Porém Asael continuou a persegui-lo.
Mais uma vez Abner disse: - Pare de me perseguir! Você está me forçando a matá-lo! Como é que eu poderia, depois, olhar o seu irmão Joabe nos olhos?
Porém Asael não parou de persegui-lo. Então Abner deu um golpe para trás com a sua lança. Ela entrou na barriga de Asael e saiu pelas costas. Ele caiu morto no chão, e todos os que chegavam paravam no lugar onde ele estava caído.
Mas Joabe e Abisai continuaram a perseguir Abner e, quando o sol estava se pondo, chegaram ao monte de Amá, a leste da cidade de Giá, na estrada que vai para o deserto de Gibeão.