Salmos 104:28

Tu dás a comida, e eles comem e ficam satisfeitos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se lhes dás, eles o recolhem; se abres a mão, eles se fartam de bens.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dando-lho tu, eles o recolhem; abres a tua mão, e enchem-se de bens.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dando-lho tu, eles o recolhem; abres a tua mão, e enchem-se de bens.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se lhes dás, eles o recolhem; se abres a mão, eles se fartam de bens.

2017 - Nova Almeida Aualizada

tu lhes dás, e eles o recolhem, abres a tua mão, e saciam-se de coisas boas.

Nova Versão Internacional

Quando tu lhes dás, eles o recolhem; abres a mão para alimentá-los, e eles ficam satisfeitos.

Nova Versão Transformadora

Dás-lh`o tu, elles o recolhem: abres tua mão, e fartão-se de teu bem.

1848 - Almeida Antiga

Tu lho dás, e eles o recolhem; abres a tua mão, e eles se fartam de bens.

Almeida Recebida

Tu lhes dás, e eles o recolhem; abres a mão, e eles se fartam de bens.

King James Atualizada

They take what you give them; they are full of the good things which come from your open hand.

Basic English Bible

When you give it to them, they gather it up; when you open your hand, they are satisfied with good things.

New International Version

Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.

American Standard Version

Salmos 104

Então as pessoas saem para o serviço e trabalham até a tarde.
Ó Senhor, tu tens feito tantas coisas e foi com sabedoria que as fizeste. A terra está cheia das tuas criaturas.
Ali está o mar imenso, enorme, onde vivem animais grandes e pequenos, tantos, que não podem ser contados.
No mar passam os navios, e nele brinca Leviatã , o monstro marinho que tu criaste.
Todos esses animais dependem de ti, esperando que lhes dês alimento no tempo certo.
28
Tu dás a comida, e eles comem e ficam satisfeitos.
Quando escondes o rosto, ficam com medo; se cortas a respiração que lhes dás, eles morrem e voltam ao pó de onde saíram.
Porém, quando lhes dás o sopro de vida, eles nascem; e assim dás vida nova à terra.
Que a glória de Deus, o Senhor, dure para sempre! Que ele se alegre com aquilo que fez!
O Senhor olha para a terra, e ela treme; toca nas montanhas, e elas soltam fumaça.
Cantarei louvores ao Senhor enquanto eu viver; cantarei ao meu Deus a vida inteira.