Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Para que guarde as veredas do juízo: e conserve o caminho dos seus santos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
guardando as veredas da justiça e conservando o caminho dos seus santos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
Nova Versão Internacional
Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
Nova Versão Transformadora
Para que guardem as veredas do juizo: e elle o caminho de seus privados conservará.
1848 - Almeida Antiga
guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
Almeida Recebida
pois guarda os passos do justo e protege o caminho de seus santos.
King James Atualizada
He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.
Basic English Bible
for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones.
New International Version
That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints.
American Standard Version
Comentários