Atos 7:55

Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, olhou firmemente para o céu e viu a glória de Deus. E viu também Jesus em pé, ao lado direito de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, fitou os olhos no céu e viu a glória de Deus e Jesus, que estava à sua direita,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas ele, estando cheio do Espírito Santo, fixando os olhos no céu, viu a glória de Deus, e Jesus, que estava à direita de Deus;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas ele, estando cheio do Espírito Santo e fixando os olhos no céu, viu a glória de Deus e Jesus, que estava à direita de Deus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, fitou os olhos no céu e viu a glória de Deus e Jesus, que estava à direita de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, levantou os olhos para o céu e viu a glória de Deus, e Jesus de pé, à direita de Deus,

Nova Versão Internacional

Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, olhou firmemente para o céu e viu a glória de Deus, e viu Jesus em pé no lugar de honra, à direita de Deus.

Nova Versão Transformadora

Mas elle estando cheio do Espirito Santo, e postos os olhos no ceo, vio a gloria de Deos, e a Jesus, que estava á mão direita de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Mas ele, cheio do Espírito Santo, fitando os olhos no céu, viu a glória de Deus, e Jesus em pé à direita de Deus,

Almeida Recebida

Contudo, Estevão, cheio do Espírito Santo, ergueu seus olhos em direção ao céu e contemplou a glória de Deus, e Jesus em pé, à direita de Deus,

King James Atualizada

But he was full of the Holy Spirit, and looking up to heaven, he saw the glory of God and Jesus at the right hand of God.

Basic English Bible

But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

New International Version

But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

American Standard Version

Atos 7

Por acaso não fui eu quem fez todas as coisas?`
E Estêvão terminou, dizendo: - Como vocês são teimosos! Como são duros de coração e surdos para ouvir a mensagem de Deus! Vocês sempre têm rejeitado o Espírito Santo, como os seus antepassados rejeitaram.
Qual foi o profeta que os antepassados de vocês não perseguiram? Eles mataram os mensageiros de Deus que no passado anunciaram a vinda do Bom Servo. E agora vocês o traíram e o mataram.
Vocês receberam a lei por meio de anjos e não têm obedecido a essa lei.
Quando os membros do Conselho Superior acabaram de ouvir o que Estêvão tinha dito, ficaram furiosos e rangeram os dentes contra ele.
55
Mas Estêvão, cheio do Espírito Santo, olhou firmemente para o céu e viu a glória de Deus. E viu também Jesus em pé, ao lado direito de Deus.
Então disse: - Olhem! Eu estou vendo o céu aberto e o Filho do Homem em pé, ao lado direito de Deus.
Mas eles taparam os ouvidos e, gritando bem alto, avançaram todos juntos contra Estêvão.
Depois o jogaram para fora da cidade e o apedrejaram. E as testemunhas deixaram um moço chamado Saulo tomando conta das suas capas.
Enquanto eles atiravam as pedras, Estêvão chamava Jesus, dizendo: - Senhor Jesus, recebe o meu espírito!
Depois, ajoelhou-se e gritou com voz bem forte: - Senhor, não condenes esta gente por causa deste pecado! E, depois que disse isso, ele morreu.