Efesios 5:14

Porque o que é claramente revelado se torna luz. E é por isso que se diz: ´Você que está dormindo, acorde! Levante-se da morte, e Cristo o iluminará.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, levanta-te de entre os mortos, e Cristo te iluminará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que diz: Desperta, tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te esclarecerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te esclarecerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso é que se diz: ´Desperte, você que está dormindo, levante-se dentre os mortos, e Cristo o iluminará.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso é que foi dito: "Desperta, ó tu que dormes, levanta-te dentre os mortos e Cristo resplandecerá sobre ti".

Nova Versão Internacional

pois a luz torna visíveis todas as coisas. Por isso se diz: ´Desperte, você que dorme, levante-se dentre os mortos, e Cristo o iluminará`.

Nova Versão Transformadora

Pelo que diz: Desperta tu o que dormes, e levanta-te dos mortos, e Christo te esclarecerá.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que diz: Desperta, tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te dará luz.

Almeida Recebida

Por isso é que foi dito: ´Desperta, ó tu que dormes, levanta-te dentre os mortos e Cristo resplandecerá sobre a tua pessoa`.

King James Atualizada

For this reason he says, Be awake, you who are sleeping, and come up from among the dead, and Christ will be your light.

Basic English Bible

This is why it is said: "Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you."

New International Version

Wherefore [he] saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.

American Standard Version

Efesios 5

pois a luz produz uma grande colheita de todo tipo de bondade, honestidade e verdade.
Procurem descobrir quais são as coisas que agradam o Senhor.
Não participem das coisas sem valor que os outros fazem, coisas que pertencem à escuridão. Pelo contrário, tragam todas essas coisas para a luz.
Pois é vergonhoso até falar sobre o que essas pessoas fazem em segredo.
E, quando qualquer coisa é trazida para a luz, então a sua verdadeira natureza é revelada.
14
Porque o que é claramente revelado se torna luz. E é por isso que se diz: ´Você que está dormindo, acorde! Levante-se da morte, e Cristo o iluminará.`
Portanto, prestem atenção na sua maneira de viver. Não vivam como os ignorantes, mas como os sábios.
Os dias em que vivemos são maus; por isso aproveitem bem todas as oportunidades que vocês têm.
Não ajam como pessoas sem juízo, mas procurem entender o que o Senhor quer que vocês façam.
Não se embriaguem, pois a bebida levará vocês à desgraça; mas encham-se do Espírito de Deus.
Animem uns aos outros com salmos, hinos e canções espirituais. Cantem, de todo o coração, hinos e salmos ao Senhor.