- Até agora cada um tem feito tudo como quer; mas, quando chegarem lá, não vai ser assim.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não procedereis em nada segundo estamos fazendo aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não fareis conforme a tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Vocês não farão como hoje estamos fazendo aqui, cada um segundo melhor lhe parece,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês não agirão como estamos agindo aqui, cada um fazendo o que bem entende,
Nova Versão Internacional
´Vocês mudarão sua forma de adorar. Hoje, cada um faz o que bem entende,
Nova Versão Transformadora
Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo que bem parece em seus olhos.
1848 - Almeida Antiga
Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem lhe parece aos olhos.
Almeida Recebida
Não procedereis conforme agimos aqui, neste dia: cada um fazendo de acordo com o que entende ser melhor,
King James Atualizada
You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:
Basic English Bible
You are not to do as we do here today, everyone doing as they see fit,
New International Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
American Standard Version
Comentários