Deuteronomio 12:8

- Até agora cada um tem feito tudo como quer; mas, quando chegarem lá, não vai ser assim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não procedereis conforme agimos aqui, neste dia: cada um fazendo de acordo com o que entende ser melhor,

King James Atualizada

Não fareis conforme a tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You are not to do as we do here today, everyone doing as they see fit,

New International Version

Vocês não agirão como estamos agindo aqui, cada um fazendo o que bem entende,

Nova Versão Internacional

- Vocês não farão como hoje estamos fazendo aqui, cada um segundo melhor lhe parece,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo que bem parece em seus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Não procedereis em nada segundo estamos fazendo aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;

American Standard Version

Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:

Basic English Bible

Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem lhe parece aos olhos.

Almeida Recebida

´Vocês mudarão sua forma de adorar. Hoje, cada um faz o que bem entende,

Nova Versão Transformadora

Deuteronomio 12

Derrubem os altares, quebrem as colunas do deus Baal, cortem os postes da deusa Aserá e queimem todas as imagens, para que ninguém lembre mais dos deuses daqueles povos.
- Não adorem o Senhor, nosso Deus, do jeito que aqueles povos adoram os seus deuses.
No território de uma das tribos, o Senhor Deus escolherá o lugar onde vai morar e onde o povo vai adorá-lo. Vocês irão lá
e ali oferecerão em sacrifício os animais que são queimados no altar e também apresentarão outros sacrifícios. Para esse lugar trarão a décima parte dos animais e das colheitas, as contribuições, as ofertas prometidas, as ofertas feitas por vontade própria e as primeiras crias das vacas e das ovelhas.
Ali, na presença do Senhor, nosso Deus, vocês e as suas famílias comerão da carne dos sacrifícios e ficarão alegres porque Deus abençoou todo o trabalho de vocês.
08
- Até agora cada um tem feito tudo como quer; mas, quando chegarem lá, não vai ser assim.
Vocês ainda não entraram na terra que o Senhor, nosso Deus, lhes está dando, a terra onde vão viver em paz.
Quando atravessarem o rio Jordão e começarem a morar na terra que o Senhor vai dar a vocês, ele os protegerá de todos os inimigos, e vocês viverão em paz.
Então o nosso Deus escolherá o lugar onde ele será adorado, e para lá vocês levarão tudo o que estou ordenando, isto é, os animais que são queimados no altar e os outros sacrifícios, a décima parte dos animais e das colheitas, as contribuições e todas as outras ofertas prometidas a Deus.
Na presença do Senhor, nosso Deus, todos se alegrarão: vocês, os seus filhos e as suas filhas, os seus escravos e as suas escravas e os levitas que estiverem morando nas cidades onde vocês vivem. Eles não receberão terras em Canaã, como as outras tribos vão receber.
- Portanto, não ofereçam sacrifícios em qualquer lugar que quiserem,