Deuteronomio 26:9

e nos trouxe até esta terra que nos deu, uma terra boa e rica.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra onde manam leite e mel.

Nova Versão Internacional

Trouxe-nos para este lugar e nos deu esta terra que produz leite e mel com fartura!

Nova Versão Transformadora

E nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

1848 - Almeida Antiga

e nos trouxe a este lugar, e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.

Almeida Recebida

Ele nos conduziu a este lugar e nos entregou esta terra, terra onde manam leite e mel.

King James Atualizada

And he has been our guide to this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey.

Basic English Bible

He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey;

New International Version

and he hath brought us into this place, and hath given us this land, a land flowing with milk and honey.

American Standard Version

Deuteronomio 26

Aí o sacerdote pegará o cesto e o colocará na frente do altar do Senhor, nosso Deus.
Então, na presença do Senhor, você fará esta declaração: ´O meu antepassado foi um arameu que não tinha lugar certo onde morar. Ele foi com a família para o Egito, e ali eles moraram como estrangeiros. Quando chegaram lá, eram poucos, mas aumentaram em número e se tornaram um povo grande e forte.
Os egípcios nos maltrataram e nos obrigaram a fazer trabalhos pesados.
Então oramos, pedindo socorro ao Senhor, o Deus dos nossos antepassados. Ele nos atendeu e viu a nossa aflição, a nossa miséria e como éramos perseguidos.
Com a sua força e com o seu poder ele fez milagres, maravilhas e coisas espantosas, e nos tirou do Egito,
09
e nos trouxe até esta terra que nos deu, uma terra boa e rica.
E agora, ó Senhor Deus, eu te ofereço a primeira parte das colheitas da terra que me deste.` - Depois, coloque a oferta diante do Senhor, nosso Deus, e ajoelhe-se na sua presença.
Fique alegre por causa de todas as coisas boas que o Senhor deu a você e à sua família e faça uma festa com os levitas e com os estrangeiros que moram onde você vive.
- De três em três anos junte a décima parte das colheitas daquele ano e dê aos levitas, aos estrangeiros, aos órfãos e às viúvas que moram na sua cidade, para que tenham toda a comida que precisarem.
Depois, na presença do Senhor, nosso Deus, você dirá o seguinte: ´Entreguei aos levitas, aos estrangeiros, aos órfãos e às viúvas a parte das minhas colheitas que pertence a ti. Obedeci a todos os teus mandamentos; não deixei de cumprir nenhum deles e fiz tudo o que mandaste a respeito do dízimo.
Não comi nenhuma porção do dízimo quando estava de luto, não levei nenhuma parte para fora da cidade quando estava impuro, nem dei nenhuma parte como oferta pelos mortos. Fiz tudo o que mandaste, ó Senhor, meu Deus, e obedeci à tua ordem.