Tiago 5:10

Lembrem dos profetas que falaram em nome do Senhor e os tomem como exemplo de paciência nos momentos de sofrimento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Irmãos, tomai por modelo no sofrimento e na paciência os profetas, os quais falaram em nome do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Irmãos, tomem como exemplo de sofrimento e de paciência os profetas, que falaram em nome do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Irmãos, tenham os profetas que falaram em nome do Senhor como exemplo de paciência diante do sofrimento.

Nova Versão Internacional

Irmãos, tomem como exemplo de paciência no sofrimento os profetas que falaram em nome do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Meus irmãos, tomai por exemplo de afflicção e de paciencia aos Prophetas, que falárão em nome do Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Irmãos, tomai como exemplo de sofrimento e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor.

Almeida Recebida

Irmãos, tomai como exemplo de paciência e perseverança a atitude dos profetas, que pregaram em Nome do Senhor, diante do sofrimento.

King James Atualizada

Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.

Basic English Bible

Brothers and sisters, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

New International Version

Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.

American Standard Version

Tiago 5

Vocês têm tido uma vida de luxo e prazeres aqui na terra e estão gordos como gado pronto para o matadouro.
Vocês têm condenado e matado os inocentes, e eles não podem fazer nada contra vocês.
Por isso, irmãos, tenham paciência até que o Senhor venha. Vejam como o lavrador espera com paciência que a sua terra dê colheitas preciosas. Ele espera pacientemente pelas chuvas do outono e da primavera.
Vocês também precisam ter paciência. Não desanimem, pois o Senhor virá logo.
Irmãos, não se queixem uns dos outros para não serem julgados por Deus. O Juiz está perto, pronto para vir.
10
Lembrem dos profetas que falaram em nome do Senhor e os tomem como exemplo de paciência nos momentos de sofrimento.
E nós achamos que eles foram felizes por terem suportado o sofrimento com paciência. Vocês têm ouvido a respeito da paciência de Jó e sabem como no final Deus o abençoou. Porque o Senhor é cheio de bondade e de misericórdia.
Acima de tudo, meus irmãos, quando vocês prometerem alguma coisa, não jurem pelo céu, nem pela terra, nem por nada mais. Digam somente ´sim`, quando for sim, e ´não`, quando for não, para que Deus não os condene.
Se algum de vocês está sofrendo, ore. Se alguém está contente, cante hinos de agradecimento.
Se algum de vocês estiver doente, que chame os presbíteros da igreja, para que façam oração e ponham azeite na cabeça dessa pessoa em nome do Senhor.
Essa oração, feita com fé, salvará a pessoa doente. O Senhor lhe dará saúde e perdoará os pecados que tiver cometido.