Apocalipse 2:16

Arrependam-se! Se não, eu logo irei até aí e, com a espada que sai da minha boca, lutarei contra essa gente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, arrepende-te; e, se não, venho a ti sem demora e contra eles pelejarei com a espada da minha boca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Arrepende-te, pois, quando não em breve virei a ti, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Arrepende-te, pois; quando não, em breve virei a ti e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, arrependa-se! Se não, irei até aí sem demora e lutarei contra eles com a espada da minha boca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, arrependa-se! Se não, virei em breve até você e lutarei contra eles com a espada da minha boca.

Nova Versão Internacional

Portanto, arrependa-se ou virei subitamente até você e lutarei contra eles com a espada de minha boca.

Nova Versão Transformadora

Arrepende-te: e se não, presto virei a ti, e contra elles batalharei com a espada de minha boca.

1848 - Almeida Antiga

Arrepende-te; ou se não, virei a ti sem demora, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

Almeida Recebida

Diante do exposto, arrepende-te! Caso contrário, logo virei contra ti e contra eles pelejarei com a espada da minha boca`.

King James Atualizada

See, then, that you have a change of heart; or I will come to you quickly, and will make war against them with the sword of my mouth.

Basic English Bible

Repent therefore! Otherwise, I will soon come to you and will fight against them with the sword of my mouth.

New International Version

Repent therefore; or else I come to thee quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.

American Standard Version

Apocalipse 2

´Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas. ´Aqueles que conseguirem a vitória não sofrerão o castigo da segunda morte .`
- Ao anjo da igreja de Pérgamo escreva o seguinte: ´Esta é a mensagem daquele que tem a espada afiada dos dois lados.
Eu sei que vocês moram aí onde está o trono de Satanás . Vocês são fiéis e não abandonaram a fé que têm em mim, até mesmo quando Antipas, minha testemunha fiel, foi morto aí em Pérgamo, onde Satanás mora.
Mas tenho algumas coisas contra vocês: há entre vocês alguns que seguem o ensinamento de Balaão, que mostrou a Balaque como fazer com que o povo de Israel pecasse, dizendo que os israelitas deviam comer alimentos oferecidos aos ídolos e cometer imoralidades.
Assim também estão entre vocês alguns que seguem os ensinamentos dos nicolaítas .
16
Arrependam-se! Se não, eu logo irei até aí e, com a espada que sai da minha boca, lutarei contra essa gente.
´Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas. ´Aos que conseguirem a vitória eu darei do maná escondido. E a cada um deles darei uma pedra branca, na qual está escrito um nome novo que ninguém conhece, a não ser quem o recebe.`
- Ao anjo da igreja de Tiatira escreva o seguinte: ´Esta é a mensagem do Filho de Deus, que tem olhos que brilham como o fogo e pés brilhantes como o bronze polido.
Eu sei o que vocês estão fazendo. Sei que têm amor, são fiéis, trabalham e aguentam o sofrimento com paciência. Eu sei que vocês estão fazendo mais agora do que no princípio.
Porém tenho contra vocês uma coisa: é que toleram Jezabel , aquela mulher que diz que é profetisa. Ela leva os meus servos para o mau caminho, ensinando-os a cometer imoralidade sexual e a comerem alimentos que foram oferecidos aos ídolos.
Eu lhe dei tempo para abandonar os seus pecados, porém ela não quer deixar a imoralidade.