Simeão pegou o menino no colo e louvou a Deus. Ele disse:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ele então o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
ele, então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Nova Versão Internacional
Simeão tomou a criança nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Nova Versão Transformadora
Então elle o tomou em seus braços, e louvou a Deos, e disse:
1848 - Almeida Antiga
Simeão o tomou em seus braços, bendisse a Deus, e disse:
Almeida Recebida
Simeão o tomou em seus braços e louvou a Deus, exclamando:
King James Atualizada
Then he took him in his arms and gave praise to God and said,
Basic English Bible
Simeon took him in his arms and praised God, saying:
New International Version
then he received him into his arms, and blessed God, and said,
American Standard Version
Comentários