Joao 1:29

No dia seguinte, João viu Jesus vindo na direção dele e disse: - Aí está o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No dia seguinte, viu João a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

No dia seguinte, João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No dia seguinte, vendo que Jesus vinha em sua direção, João disse: - Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

2017 - Nova Almeida Aualizada

No dia seguinte João viu Jesus aproximando-se e disse: "Vejam! É o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

Nova Versão Internacional

No dia seguinte, João viu Jesus caminhando em sua direção e disse: ´Vejam! É o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

Nova Versão Transformadora

O seguinte dia vio João a Jesus vir a elle, e disse: Vedes aqui o Cordeiro de Deos, que tira o peccado do mundo.

1848 - Almeida Antiga

No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.

Almeida Recebida

No dia seguinte, João viu a Jesus, que vinha caminhando em sua direção, e disse: ´Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!

King James Atualizada

The day after, John sees Jesus coming to him and says, See, here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Basic English Bible

The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

New International Version

On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!

American Standard Version

Joao 1

Os que foram enviados eram do grupo dos fariseus;
eles perguntaram a João: - Se você não é o Messias, nem Elias, nem o Profeta que estamos esperando, por que é que você batiza?
João respondeu: - Eu batizo com água, mas no meio de vocês está alguém que vocês não conhecem.
Ele vem depois de mim, mas eu não mereço a honra de desamarrar as correias das sandálias dele.
Isso aconteceu no povoado de Betânia, no lado leste do rio Jordão, onde João estava batizando.
29
No dia seguinte, João viu Jesus vindo na direção dele e disse: - Aí está o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!
Eu estava falando a respeito dele quando disse: ´Depois de mim vem um homem que é mais importante do que eu, pois antes de eu nascer ele já existia.`
Eu mesmo não sabia quem ele era, mas vim, batizando com água para que o povo de Israel saiba quem ele é.
João continuou: - Eu vi o Espírito descer do céu como uma pomba e parar sobre ele.
Eu não sabia quem ele era, mas Deus, que me mandou batizar com água, me disse: ´Você vai ver o Espírito descer e parar sobre um homem. Esse é quem batiza com o Espírito Santo.`
E eu vi isso e por esse motivo tenho declarado que ele é o Filho de Deus.