Joao 11:15

mas eu estou alegre por não ter estado lá com ele, pois assim vocês vão crer. Vamos até a casa dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e por vossa causa me alegro de que lá não estivesse, para que possais crer; mas vamos ter com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E folgo, por amor de vós, de que eu lá não estivesse, para que acrediteis: mas vamos ter com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e folgo, por amor de vós, de que eu lá não estivesse, para que acrediteis. Mas vamos ter com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por causa de vocês me alegro de que não estivesse lá, para que vocês possam crer. Mas vamos até ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e para o bem de vocês estou contente por não ter estado lá, para que vocês creiam. Mas, vamos até ele".

Nova Versão Internacional

E, por causa de vocês, eu me alegro por não ter estado lá, pois agora vocês vão crer de fato. Venham, vamos até ele`.

Nova Versão Transformadora

E folgo, por amor de vósoutros, que eu lá não estivesse, para que creais: porém vamos ter com elle.

1848 - Almeida Antiga

e, por vossa causa, me alegro de que eu lá não estivesse, para que creiais; mas vamos ter com ele.

Almeida Recebida

e, para o vosso bem, estou alegre por não ter estado lá; para que agora possais crer. Sendo assim, vamos ter com ele.`

King James Atualizada

And because of you I am glad I was not there, so that you may have faith; but let us go to him.

Basic English Bible

and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him."

New International Version

And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

American Standard Version

Joao 11

Mas, se anda de noite, tropeça porque nele não existe luz.
Jesus disse isso e depois continuou: - O nosso amigo Lázaro está dormindo, mas eu vou lá acordá-lo.
- Senhor, se ele está dormindo, isso quer dizer que vai ficar bom! - disseram eles.
Mas o que Jesus queria dizer era que Lázaro estava morto. Porém eles pensavam que ele estivesse falando do sono natural.
Então Jesus disse claramente: - Lázaro morreu,
15
mas eu estou alegre por não ter estado lá com ele, pois assim vocês vão crer. Vamos até a casa dele.
Então Tomé, chamado ´o Gêmeo`, disse aos outros discípulos: - Vamos nós também a fim de morrer com o Mestre!
Quando Jesus chegou, já fazia quatro dias que Lázaro havia sido sepultado.
Betânia ficava a menos de três quilômetros de Jerusalém,
e muitas pessoas tinham vindo visitar Marta e Maria para as consolarem por causa da morte do irmão.
Quando Marta soube que Jesus estava chegando, foi encontrar-se com ele. Porém Maria ficou sentada em casa.