Joao 13:30

Judas recebeu o pão e saiu logo. E era noite.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He then having received the sop went out straightway: and it was night.

American Standard Version

Então ele, tendo recebido o bocado saiu logo. E era noite.

Almeida Recebida

Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So Judas, having taken the bit of bread, straight away went out: and it was night.

Basic English Bible

Judas saiu depressa, e era noite.

Nova Versão Transformadora

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.

New International Version

Judas, assim que comeu o pedaço de pão, saiu apressadamente. E era noite.

King James Atualizada

Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.

Nova Versão Internacional

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Havendo elle pois tomado o bocado, logo sahio. E era já noite.

1848 - Almeida Antiga

Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 13

Então aquele discípulo chegou mais perto de Jesus e perguntou: - Senhor, quem é ele?
- É aquele a quem vou dar um pedaço de pão passado no molho! - respondeu Jesus. Em seguida pegou um pedaço de pão, passou no molho e deu a Judas, filho de Simão Iscariotes.
E assim que Judas recebeu o pão, Satanás entrou nele. Então Jesus disse a Judas: - O que você vai fazer faça logo!
Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus disse isso.
Como era Judas que tomava conta da bolsa do dinheiro, alguns pensaram que Jesus tinha mandado que ele comprasse alguma coisa para a festa ou desse alguma ajuda aos pobres.
30
Judas recebeu o pão e saiu logo. E era noite.
Quando Judas saiu, Jesus disse: - Agora a natureza divina do Filho do Homem é revelada, e por meio dele é revelada também a natureza gloriosa de Deus.
E, se por meio dele a natureza gloriosa de Deus for revelada, então Deus revelará em si mesmo a natureza divina do Filho do Homem. E Deus fará isso agora mesmo.
Meus filhos, não vou ficar com vocês por muito tempo. Vocês vão me procurar, mas eu digo agora o que já disse aos líderes judeus: vocês não podem ir para onde eu vou.
Eu lhes dou este novo mandamento: amem uns aos outros. Assim como eu os amei, amem também uns aos outros.
Se tiverem amor uns pelos outros, todos saberão que vocês são meus discípulos.