Joao 20:8

Aí o outro discípulo, que havia chegado primeiro, também entrou no túmulo. Ele viu e creu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o outro discípulo, que havia chegado primeiro ao túmulo, também entrou. Ele viu e creu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Ele viu e creu.

Nova Versão Internacional

O discípulo que havia chegado primeiro ao túmulo também entrou, viu e creu.

Nova Versão Transformadora

Então pois entrou tambem o outro discipulo, que primeiro viéra ao supulcro, e vio, e creo.

1848 - Almeida Antiga

Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu e creu.

Almeida Recebida

Então o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Este viu e creu.

King James Atualizada

Then the other disciple who came there first went in; and he saw and belief came to him.

Basic English Bible

Finally the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside. He saw and believed.

New International Version

Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed.

American Standard Version

Joao 20

Então Pedro e o outro discípulo foram até o túmulo.
Os dois saíram correndo juntos, mas o outro correu mais depressa do que Pedro e chegou primeiro.
Ele se abaixou para olhar lá dentro e viu os lençóis de linho; porém não entrou no túmulo.
Mas Pedro, que chegou logo depois, entrou. Ele também viu os lençóis colocados ali
e a faixa que tinham posto em volta da cabeça de Jesus. A faixa não estava junto com os lençóis, mas estava enrolada ali ao lado.
08
Aí o outro discípulo, que havia chegado primeiro, também entrou no túmulo. Ele viu e creu.
(Eles ainda não tinham entendido as Escrituras Sagradas, que dizem que era preciso que Jesus ressuscitasse.)
E os dois voltaram para casa.
Maria Madalena tinha ficado perto da entrada do túmulo, chorando. Enquanto chorava, ela se abaixou, olhou para dentro
e viu dois anjos vestidos de branco, sentados onde tinha sido posto o corpo de Jesus. Um estava na cabeceira, e o outro, nos pés.
Os anjos perguntaram: - Mulher, por que você está chorando? Ela respondeu: - Levaram embora o meu Senhor, e eu não sei onde o puseram!