Joao 9:39

Então Jesus afirmou: - Eu vim a este mundo para julgar as pessoas, a fim de que os cegos vejam e que fiquem cegos os que veem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Prosseguiu Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não veem vejam, e os que veem se tornem cegos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não veem vejam, e os que veem sejam cegos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não veem vejam e os que veem sejam cegos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus continuou: - Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não veem vejam, e os que veem se tornem cegos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Disse Jesus: "Eu vim a este mundo para julgamento, a fim de que os cegos vejam e os que vêem se tornem cegos".

Nova Versão Internacional

Então Jesus disse: ´Eu vim a este mundo para julgar, para dar visão aos cegos e para fazer que os que veem se tornem cegos`.

Nova Versão Transformadora

E disse Jesus: Eu vim a este mundo para juizo, para que os que não vêm, vejão; e os que vêm, ceguem.

1848 - Almeida Antiga

Prosseguiu então Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não veem vejam, e os que veem se tornem cegos.

Almeida Recebida

Então revelou Jesus: ´Eu vim a este mundo para julgamento, a fim de que os cegos vejam e os que vêem se tornem cegos.`

King James Atualizada

And Jesus said, I came into this world to be a judge, so that those who do not see may see, and those who see may become blind.

Basic English Bible

Jesus said, Some early manuscripts do not have [Then the man said ...; [39] Jesus said.] "For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind."

New International Version

And Jesus said, For judgment came I into this world, that they that see not may see; and that they that see may become blind.

American Standard Version

Joao 9

Eles disseram: - Você nasceu cheio de pecado e é você que quer nos ensinar? E o expulsaram da sinagoga.
Jesus ficou sabendo que tinham expulsado o homem da sinagoga. Foi procurá-lo e, quando o encontrou, perguntou: - Você crê no Filho do Homem?
Ele respondeu: - Senhor, quem é o Filho do Homem para que eu creia nele?
Jesus disse: - Você já o viu! É ele que está falando com você!
- Eu creio, Senhor! - disse o homem. E se ajoelhou diante dele.
39
Então Jesus afirmou: - Eu vim a este mundo para julgar as pessoas, a fim de que os cegos vejam e que fiquem cegos os que veem.
Alguns fariseus que estavam com ele ouviram isso e perguntaram: - Será que isso quer dizer que nós também somos cegos?
- Se vocês fossem cegos, não teriam culpa! - respondeu Jesus. - Mas, como dizem que podem ver, então continuam tendo culpa.