Atos 15:6

Então os apóstolos e os presbíteros se reuniram para estudar o assunto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, se reuniram os apóstolos e os presbíteros para examinar a questão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Congregaram-se pois os apóstolos e os anciãos para considerar este assunto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Congregaram-se, pois, os apóstolos e os anciãos para considerar este assunto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os apóstolos e os presbíteros se reuniram para examinar a questão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os apóstolos e os presbíteros se reuniram para considerar essa questão.

Nova Versão Internacional

Os apóstolos e presbíteros se reu­niram para decidir a questão.

Nova Versão Transformadora

E congregárão-se os Apostolos, e os Anciãos, para attentarem neste negocio.

1848 - Almeida Antiga

Congregaram-se pois os apóstolos e os anciãos para considerar este assunto.

Almeida Recebida

Diante disso, os apóstolos e os presbíteros se reuniram para deliberar sobre a questão imposta.

King James Atualizada

And the Apostles and the rulers of the church came together and gave thought to the question.

Basic English Bible

The apostles and elders met to consider this question.

New International Version

And the apostles and the elders were gathered together to consider of this matter.

American Standard Version

Atos 15

Alguns homens foram da região da Judeia para a cidade de Antioquia e começaram a ensinar aos irmãos que eles não poderiam ser salvos se não fossem circuncidados, como manda a Lei de Moisés.
Paulo e Barnabé não concordaram e tiveram uma discussão muito forte com eles a respeito disso. Aí foi resolvido que Paulo e Barnabé e mais alguns irmãos fossem para Jerusalém, a fim de estudar esse assunto com os apóstolos e os presbíteros da igreja.
Então a igreja de Antioquia mandou que eles fossem. Eles passaram pelas regiões da Fenícia e da Samaria, contando como os não judeus estavam se convertendo a Deus. E todos os irmãos ficaram muito alegres com essa notícia.
Quando chegaram a Jerusalém, foram recebidos pela igreja, pelos apóstolos e pelos presbíteros e lhes contaram tudo o que Deus havia feito por meio deles.
Mas alguns membros do partido dos fariseus que também haviam crido se levantaram e disseram: - Os não judeus têm de ser circuncidados e têm de obedecer à Lei de Moisés.
06
Então os apóstolos e os presbíteros se reuniram para estudar o assunto.
Depois de muita discussão, Pedro se levantou e disse: - Meus irmãos, vocês sabem que há muito tempo Deus me escolheu entre vocês para anunciar o evangelho aos não judeus a fim de que eles pudessem ouvir e crer.
E Deus, que conhece o coração de todos, mostrou que aceita os não judeus, pois deu o Espírito Santo também a eles, assim como tinha dado a nós.
Deus não fez nenhuma diferença entre nós e eles; ele perdoou os pecados deles porque eles creram.
Então por que é que vocês estão querendo pôr Deus à prova, colocando uma carga nas costas dos que agora estão crendo? E essa carga nem nós nem os nossos antepassados pudemos carregar.
Pelo contrário, por meio da graça do Senhor Jesus, nós, judeus, cremos e somos salvos do mesmo modo que os não judeus.