Atos 16:21

Estão ensinando costumes que são contra a nossa lei. Nós, que somos romanos, não podemos aceitar esses costumes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

propagando costumes que não podemos receber, nem praticar, porque somos romanos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E nos expõem costumes que nos não é lícito receber nem praticar, visto que somos romanos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E nos expõem costumes que nos não é lícito receber nem praticar, visto que somos romanos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

propagando costumes que não podemos aceitar, nem praticar, porque somos romanos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

propagando costumes que a nós, romanos, não é permitido aceitar nem praticar".

Nova Versão Internacional

´Eles ensinam costumes que nós, romanos, não podemos seguir, pois contrariam nossas leis!`

Nova Versão Transformadora

E prégão ritos que não nos he licito receber, nem fazer; visto que somos Romanos.

1848 - Almeida Antiga

e pregando costumes que não nos é lícito receber nem praticar, sendo nós romanos.

Almeida Recebida

pregando costumes que a nós, romanos, não é lícito acatar e tampouco praticar!`

King James Atualizada

Teaching rules of living which it is not right for us to have or to keep, being Romans.

Basic English Bible

by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice."

New International Version

and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.

American Standard Version

Atos 16

Certo dia, quando estávamos indo para o lugar de oração, veio ao nosso encontro uma escrava. Essa moça estava dominada por um espírito mau que adivinhava o futuro, e os seus donos ganhavam muito dinheiro com as adivinhações que ela fazia.
A moça começou a nos seguir, gritando assim: - Estes homens são servos do Deus Altíssimo e anunciam como vocês podem ser salvos!
Ela fez isso muitos dias. Por fim Paulo se aborreceu, virou-se para ela e ordenou ao espírito: - Pelo poder do nome de Jesus Cristo, eu mando que você saia desta moça! E, no mesmo instante, o espírito saiu.
Quando os donos da moça viram que não iam poder mais ganhar dinheiro com as adivinhações dela, agarraram Paulo e Silas e os arrastaram até a praça pública, diante das autoridades.
Eles os apresentaram a essas autoridades romanas e disseram: - Estes homens são judeus e estão provocando desordem na nossa cidade.
21
Estão ensinando costumes que são contra a nossa lei. Nós, que somos romanos, não podemos aceitar esses costumes.
Aí uma multidão se ajuntou para atacar Paulo e Silas. As autoridades mandaram que tirassem as roupas deles e os surrassem com varas.
Depois de baterem muito neles, as autoridades jogaram os dois na cadeia e deram ordem ao carcereiro para guardá-los com toda a segurança.
Depois de receber essa ordem, o carcereiro os jogou numa cela que ficava no fundo da cadeia e prendeu os pés deles entre dois blocos de madeira.
Mais ou menos à meia-noite, Paulo e Silas estavam orando e cantando hinos a Deus, e os outros presos escutavam.
De repente, o chão tremeu tanto, que abalou os alicerces da cadeia. Naquele instante todas as portas se abriram, e as correntes que prendiam os presos se arrebentaram.