I Corintios 1:6

A mensagem a respeito de Cristo está tão firme em vocês,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

assim como o testemunho de Cristo tem sido confirmado em vós,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

(Como foi mesmo o testemunho de Cristo confirmado entre vós).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

(como foi mesmo o testemunho de Cristo confirmado entre vós).

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

assim como o testemunho de Cristo tem sido confirmado em vocês,

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque o testemunho de Cristo foi confirmado entre vocês,

Nova Versão Internacional

A mensagem a respeito de Cristo de fato se firmou em vocês,

Nova Versão Transformadora

Como o testemunho de Jesu-Christo foi confirmado entre vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

assim como o testemunho de Cristo foi confirmado entre vós;

Almeida Recebida

porquanto o testemunho de Cristo foi confirmado em vós,

King James Atualizada

Even as the witness of the Christ has been made certain among you:

Basic English Bible

God thus confirming our testimony about Christ among you.

New International Version

even as the testimony of Christ was confirmed in you:

American Standard Version

I Corintios 1

Eu, Paulo, que fui chamado pela vontade de Deus para ser apóstolo de Cristo Jesus, escrevo, junto com o irmão Sóstenes, esta carta à igreja de Deus que está na cidade de Corinto. Escrevo a todos os que, pela sua união com Cristo Jesus, foram chamados para pertencerem ao povo de Deus. Esta carta é também para aqueles que em todos os lugares adoram o nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor deles e nosso.
Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
Eu sempre agradeço ao meu Deus por causa da graça que ele tem dado a vocês por meio de Cristo Jesus.
Por estarem unidos com Cristo Jesus, vocês foram enriquecidos em tudo, tanto no dom de anunciar o evangelho como no dom da sabedoria espiritual.
06
A mensagem a respeito de Cristo está tão firme em vocês,
que vocês não têm deixado de receber nenhum dom espiritual enquanto esperam a vinda do nosso Senhor Jesus Cristo.
Cristo vai conservá-los firmes até o fim para que no dia da volta do nosso Senhor Jesus Cristo vocês não tenham culpa de nada.
Deus é fiel e chamou vocês para que vivam em união com o seu Filho Jesus Cristo, o nosso Senhor.
Irmãos, peço, pela autoridade do nosso Senhor Jesus Cristo, que vocês estejam de acordo no que dizem e que não haja divisões entre vocês. Sejam completamente unidos num só pensamento e numa só intenção.
Pois, meus irmãos, algumas pessoas da família de Cloé me contaram que há brigas entre vocês.