Agora vou tratar do dinheiro para ajudar o povo de Deus da Judeia. Façam o que eu disse às igrejas da província da Galácia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quanto à coleta para os santos, fazei vós também como ordenei às igrejas da Galácia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
ORA, quanto à coleta que se faz para os santos, fazei vós também o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, quanto à coleta que se faz para os santos, fazei vós também o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quanto à coleta para os santos, façam também vocês como ordenei às igrejas da Galácia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quanto à coleta para o povo de Deus, façam como ordenei às igrejas da Galácia.
Nova Versão Internacional
Quanto à pergunta sobre o dinheiro que vocês estão coletando para o povo santo, sigam as mesmas instruções que dei às igrejas na Galácia.
Nova Versão Transformadora
ORA tocante á collecta, que se faz para os Santos, fazei-vos tambem como ordenei ás Igrejas de Galacia.
1848 - Almeida Antiga
Ora, quanto à coleta para os santos fazei vós também o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia.
Almeida Recebida
Quanto à oferta para o povo de Deus, fazei vós também da mesma forma como orientei às igrejas da Galácia.
King James Atualizada
Now about the giving of money for the saints, as I gave orders to the churches of Galatia, so do you.
Basic English Bible
Now about the collection for the Lord's people: Do what I told the Galatian churches to do.
New International Version
Now concerning the collection for the saints, as I gave order to the churches of Galatia, so also do ye.
American Standard Version
Comentários