I Corintios 7:10

Para os que já estão casados tenho um mandamento, que não é meu, mas do Senhor: que a mulher não se separe do seu marido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, aos casados, ordeno, não eu, mas o Senhor, que a mulher não se separe do marido

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todavia, aos casados, mando, não eu mas o Senhor, que a mulher se não aparte do marido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todavia, aos casados, mando, não eu, mas o Senhor, que a mulher se não aparte do marido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aos casados, ordeno, não eu, mas o Senhor, que a mulher não se separe do marido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aos casados dou este mandamento, não eu, mas o Senhor: que a esposa não se separe do seu marido.

Nova Versão Internacional

Para os casados, porém, tenho uma ordem que não vem de mim, mas do Senhor: a esposa não deve se separar do marido.

Nova Versão Transformadora

Porem aos casados mando, não eu, senão o Senhor, que a mulher se não aparte do marido.

1848 - Almeida Antiga

Todavia, aos casados, mando, não eu mas o Senhor, que a mulher não se aparte do marido;

Almeida Recebida

Todavia, ordeno aos casados, não eu, mas o Senhor: Que a esposa não se separe do marido.

King James Atualizada

But to the married I give orders, though not I but the Lord, that the wife may not go away from her husband

Basic English Bible

To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.

New International Version

But unto the married I give charge, [yea] not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

American Standard Version

I Corintios 7

Que os dois não se neguem um ao outro, a não ser que concordem em não ter relações por algum tempo a fim de se dedicar à oração. Mas depois devem voltar a ter relações, a fim de não caírem nas tentações de Satanás por não poderem se dominar.
Não digo isso como uma ordem, mas como uma sugestão.
Realmente, eu gostaria que todos fossem como eu. Porém cada um tem o dom que Deus lhe deu: um tem este dom, e outro, aquele.
Aos solteiros e às viúvas eu digo que seria melhor para eles ficarem sem casar, como eu.
Mas, se vocês não podem dominar o desejo sexual, então casem, pois é melhor casar do que ficar queimando de desejo.
10
Para os que já estão casados tenho um mandamento, que não é meu, mas do Senhor: que a mulher não se separe do seu marido.
Porém, se ela se separar, que não case de novo ou então que faça as pazes com o marido. E que o homem não se divorcie da sua esposa.
Aos outros digo eu mesmo, e não o Senhor: se um homem cristão é casado com uma mulher que não é cristã, e ela concorda em continuar vivendo com ele, que ele não se divorcie dela.
E, se uma mulher cristã é casada com um homem que não é cristão, e ele concorda em continuar vivendo com ela, que ela não se divorcie dele.
Pois Deus aceita o homem que não é cristão por ele estar unido com a sua esposa cristã; e aceita a mulher que não é cristã por ela estar unida com o seu marido cristão. Se não fosse assim, os filhos deles não pertenceriam a Deus. Mas, sendo assim, eles pertencem.
Porém, se o marido não cristão ou a esposa não cristã quiser o divórcio, então que se divorcie. Nesses casos o marido cristão ou a esposa cristã está livre para fazer como quiser, pois Deus chamou vocês para viverem em paz.