I Corintios 8:12

Desse modo, pecando contra o seu irmão e ferindo a consciência dele, você estará pecando contra Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E deste modo, pecando contra os irmãos, golpeando-lhes a consciência fraca, é contra Cristo que pecais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, pecando assim contra os irmãos e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, deste modo, pecando contra os irmãos, ferindo a consciência fraca que eles têm, é contra Cristo que vocês estão pecando.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.

Nova Versão Internacional

E quando vocês pecam contra outros irmãos, incentivando-os a fazer algo que eles consideram errado, pecam contra Cristo.

Nova Versão Transformadora

Porem assim peccando contra os irmãos, e ferindo sua fraca consciencia, peccais contra Christo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo-lhes a consciência quando fraca, pecais contra Cristo.

Almeida Recebida

Portanto, quando pecas contra teus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, pecas contra Cristo.

King James Atualizada

And in this way, doing evil to the brothers, and causing trouble to those whose faith is feeble, you are sinning against Christ.

Basic English Bible

When you sin against them in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.

New International Version

And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.

American Standard Version

I Corintios 8

Mas nem todos conhecem essa verdade. Existem pessoas tão acostumadas com os ídolos, que até agora comem desses alimentos, pensando que eles pertencem aos ídolos. A consciência dessas pessoas é fraca, e por isso elas se sentem impuras quando comem desses alimentos.
Não é esta ou aquela comida que vai fazer com que Deus nos aceite. Nós não perderemos nada se não comermos e não ganharemos nada se comermos desse alimento.
Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não faça com que os fracos na fé caiam em pecado.
Porque, se uma pessoa que tem a consciência fraca neste assunto vir você, que tem ´conhecimento`, comendo alimentos no templo de um ídolo, será que essa pessoa não vai querer também comer alimentos oferecidos aos ídolos?
Assim este cristão fraco, este seu irmão por quem Cristo morreu, vai se perder por causa do ´conhecimento` que você tem.
12
Desse modo, pecando contra o seu irmão e ferindo a consciência dele, você estará pecando contra Cristo.
Portanto, se o alimento faz com que o meu irmão peque, nunca mais vou comer carne a fim de que eu não seja a causa do pecado dele.