I Pedro 5:8

Estejam alertas e fiquem vigiando porque o inimigo de vocês, o Diabo, anda por aí como um leão que ruge, procurando alguém para devorar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sede sóbrios; vigiai; porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sede sóbrios, vigiai, porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam sóbrios e vigilantes. O inimigo de vocês, o diabo, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sejam sóbrios e vigiem. O diabo, o inimigo de vocês, anda ao redor como leão, rugindo e procurando a quem possa devorar.

Nova Versão Internacional

Estejam atentos! Tomem cuidado com seu grande inimigo, o diabo, que anda como um leão rugindo à sua volta, à procura de alguém para devorar.

Nova Versão Transformadora

Sêde sobrios, e velai: porque vosso adversario, o Diabo, anda como Leão bramindo ao redor de vósoutros, buscando a quem possa tragar.

1848 - Almeida Antiga

Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;

Almeida Recebida

Sede sensatos e vigilantes. O Diabo, vosso inimigo, anda ao redor como leão, rugindo e procurando a quem devorar.

King James Atualizada

Be serious and keep watch; the Evil One, who is against you, goes about like a lion with open mouth in search of food;

Basic English Bible

Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.

New International Version

Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour,

American Standard Version

I Pedro 5

Não procurem dominar os que foram entregues aos cuidados de vocês, mas sejam um exemplo para o rebanho.
E, quando o Grande Pastor aparecer, vocês receberão a coroa gloriosa, que nunca perde o seu brilho.
E vocês, jovens, sejam obedientes aos mais velhos. Que todos prestem serviços uns aos outros com humildade, pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Deus é contra os orgulhosos, mas é bondoso com os humildes!`
Portanto, sejam humildes debaixo da poderosa mão de Deus para que ele os honre no tempo certo.
Entreguem todas as suas preocupações a Deus, pois ele cuida de vocês.
08
Estejam alertas e fiquem vigiando porque o inimigo de vocês, o Diabo, anda por aí como um leão que ruge, procurando alguém para devorar.
Fiquem firmes na fé e enfrentem o Diabo porque vocês sabem que no mundo inteiro os seus irmãos na fé estão passando pelos mesmos sofrimentos.
Mas, depois de sofrerem por um pouco de tempo, o Deus que tem por nós um amor sem limites e que chamou vocês para tomarem parte na sua eterna glória, por estarem unidos com Cristo, ele mesmo os aperfeiçoará e dará firmeza, força e verdadeira segurança.
A ele seja o poder para sempre! Amém!
Escrevo para vocês esta pequena carta com a ajuda de Silas, a quem eu considero um fiel irmão na fé. Quero animá-los e dar o meu testemunho de que as bênçãos que vocês têm recebido são uma prova verdadeira da graça de Deus. Continuem firmes, pois, nessa graça.
A igreja que está em Babilônia , escolhida também por Deus, manda saudações. O meu filho Marcos também manda saudações.