II Pedro 3:13

Porém Deus prometeu, e nós estamos esperando um novo céu e uma nova terra, onde tudo será feito de acordo com a vontade dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nós, porém, segundo a sua promessa, esperamos novos céus e nova terra, nos quais habita justiça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas nós, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova terra, em que habita a justiça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas nós, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova terra, em que habita a justiça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nós, porém, segundo a promessa de Deus, esperamos novos céus e nova terra, nos quais habita a justiça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todavia, de acordo com a sua promessa, esperamos novos céus e nova terra, onde habita a justiça.

Nova Versão Internacional

Nós, porém, aguardamos com grande expectativa os novos céus e a nova terra que ele prometeu, um mundo pleno de justiça.

Nova Versão Transformadora

Porem, segundo sua promessa, aguardamos novos ceos, e nova terra, em que a justiça habita.

1848 - Almeida Antiga

Nós, porém, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova terra, nos quais habita a justiça.

Almeida Recebida

Todavia, confiados em sua Promessa, esperamos novos céus e nova terra onde habita a justiça.

King James Atualizada

But having faith in his word, we are looking for a new heaven and a new earth, which will be the resting-place of righteousness.

Basic English Bible

But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.

New International Version

But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

American Standard Version

II Pedro 3

Meus queridos amigos, não esqueçam isto: para o Senhor um dia é como mil anos, e mil anos, como um dia.
O Senhor não demora a fazer o que prometeu, como alguns pensam. Pelo contrário, ele tem paciência com vocês porque não quer que ninguém seja destruído, mas deseja que todos se arrependam dos seus pecados.
Porém o Dia do Senhor chegará como um ladrão. Naquele dia os céus vão desaparecer com um barulho espantoso, e tudo o que há no Universo será queimado. A terra e tudo o que existe nela vão sumir.
Sabendo que tudo isso vai ser destruído assim, então que tipo de gente vocês precisam ser? A vida de vocês deve ser agradável a Deus e dedicada a ele.
Esperem a vinda do Dia de Deus e façam o possível para que venha logo. Naquele dia os céus serão destruídos com fogo, e tudo o que há no Universo ficará derretido.
13
Porém Deus prometeu, e nós estamos esperando um novo céu e uma nova terra, onde tudo será feito de acordo com a vontade dele.
Por isso, meus amigos, enquanto vocês esperam aquele dia, façam o possível para estar em paz com Deus, sem mancha e sem culpa diante dele.
Lembrem que a paciência do nosso Senhor é uma oportunidade para vocês serem salvos. Pois o nosso querido irmão Paulo, com a sabedoria que Deus lhe deu, escreveu a vocês sobre esse assunto.
E foi isso mesmo que ele disse em todas as suas cartas quando escreveu a respeito disso. Nas cartas dele há algumas coisas difíceis de entender, que os ignorantes e os fracos na fé explicam de maneira errada, como fazem também com outras partes das Escrituras Sagradas. E assim eles causam a sua própria destruição.
Mas vocês, meus amigos, já sabem disso. Portanto, tomem cuidado para não serem levados pelos erros de pessoas imorais e para não caírem da sua posição segura.
Porém continuem a crescer na graça e no conhecimento do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. Glória a ele, agora e para sempre! Amém!