Apocalipse 4:2

Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E logo fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E logo fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.

Nova Versão Internacional

E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.

Nova Versão Transformadora

E logo fui em espirito arrebatado: e eisque hum throno estava posto no ceo, e sobre o throno hum assentado.

1848 - Almeida Antiga

Imediatamente fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono;

Almeida Recebida

Imediatamente, me vi absolutamente tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.

King James Atualizada

Straight away I was in the Spirit: and I saw a high seat in heaven, and one was seated on it;

Basic English Bible

At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.

New International Version

Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

American Standard Version

Apocalipse 4

Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse: - Suba aqui, e eu mostrarei a você o que precisa acontecer depois disso.
02
Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.