Genesis 44:3

De manhã, quando já claro, despediram-se estes homens, eles com os seus jumentos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vinda a luz da manhã, despediram-se estes varões, eles com os seus jumentos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vinda a luz da manhã, despediram-se estes varões, eles com os seus jumentos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

De manhã, quando já estava claro, os homens partiram, eles com os seus jumentos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De manhã bem cedo os irmãos de José saíram de viagem, com os seus jumentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim que despontou a manhã, despediram os homens com os seus jumentos.

Nova Versão Internacional

Assim que amanheceu, os irmãos se levantaram e partiram com os jumentos carregados.

Nova Versão Transformadora

Vinda a luz da manhã, despedirão-se estes varões, elles, e seus asnos.

1848 - Almeida Antiga

Logo que veio a luz da manhã, foram despedidos os homens, eles com os seus jumentos.

Almeida Recebida

Ao romper da aurora, foram despedidos os homens de Canaã com seus jumentos.

King James Atualizada

And at dawn the men, with their asses, were sent away.

Basic English Bible

As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.

New International Version

As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.

American Standard Version

Genesis 44

Deu José esta ordem ao mordomo de sua casa: Enche de mantimento os sacos que estes homens trouxeram, quanto puderem levar, e põe o dinheiro de cada um na boca do saco de mantimento.
O meu copo de prata pô-lo-ás na boca do saco de mantimento do mais novo, com o dinheiro do seu cereal. E assim se fez segundo José dissera.
03
De manhã, quando já claro, despediram-se estes homens, eles com os seus jumentos.
Tendo saído eles da cidade, não se havendo ainda distanciado, disse José ao mordomo de sua casa: Levanta-te e segue após esses homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
Não é este o copo em que bebe meu senhor? E por meio do qual faz as suas adivinhações? Procedestes mal no que fizestes.
E alcançou-os e lhes falou essas palavras.
Então, lhe responderam: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de praticar semelhante coisa.
O dinheiro que achamos na boca dos sacos de mantimento, tornamos a trazer-te desde a terra de Canaã; como, pois, furtaríamos da casa do teu senhor prata ou ouro?