Genesis 44:9

Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e nós ainda seremos escravos do meu senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aquele dos teus servos em quem for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se algum de nós tiver esse copo, será morto; e nós ainda seremos escravos do meu senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se o senhor encontrar o copo com algum de nós, ele será morto, e nós ficaremos seus escravos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se algum dos seus servos for encontrado com ela, morrerá; e nós, os demais, seremos escravos do meu senhor".

Nova Versão Internacional

Se encontrar o copo de prata com um de nós, que morra quem estiver com ele! E nós, os restantes, seremos seus escravos.`

Nova Versão Transformadora

Aquelle, em quem de teus servos for achada, morra; e ainda nós seremos escravos de meu senhor.

1848 - Almeida Antiga

Aquele dos teus servos com quem a taça for encontrada, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor.

Almeida Recebida

Aquele de teus servos com quem encontrar o objeto será morto e nós mesmos nos tornaremos escravos de meu senhor!`

King James Atualizada

If it comes to light that any of your servants has done this, let him be put to death, and we will be your lord's servants.

Basic English Bible

If any of your servants is found to have it, he will die; and the rest of us will become my lord's slaves."

New International Version

With whomsoever of thy servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondmen.

American Standard Version

Genesis 44

Tendo saído eles da cidade, não se havendo ainda distanciado, disse José ao mordomo de sua casa: Levanta-te e segue após esses homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
Não é este o copo em que bebe meu senhor? E por meio do qual faz as suas adivinhações? Procedestes mal no que fizestes.
E alcançou-os e lhes falou essas palavras.
Então, lhe responderam: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de praticar semelhante coisa.
O dinheiro que achamos na boca dos sacos de mantimento, tornamos a trazer-te desde a terra de Canaã; como, pois, furtaríamos da casa do teu senhor prata ou ouro?
09
Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e nós ainda seremos escravos do meu senhor.
Então, lhes respondeu: Seja conforme as vossas palavras; aquele com quem se achar será meu escravo, porém vós sereis inculpados.
E se apressaram, e, tendo cada um posto o saco de mantimento em terra, o abriu.
O mordomo os examinou, começando do mais velho e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de mantimento de Benjamim.
Então, rasgaram as suas vestes e, carregados de novo os jumentos, tornaram à cidade.
E chegou Judá com seus irmãos à casa de José; este ainda estava ali; e prostraram-se em terra diante dele.