Esdras 6:4

A despesa se fará da casa do rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com três carreiras de grandes pedras, e uma carreira de madeira nova: e a despesa se fará da casa do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

com três carreiras de grandes pedras e uma carreira de madeira nova; e a despesa se fará da casa do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As despesas serão pagas pelo palácio real.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As paredes deverão ser feitas com uma carreira de madeira em cima de cada três carreiras de pedra. Todas as despesas serão pagas pelo governo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

com três carreiras de pedras grandes e uma carreira de madeira. O custo será pago pela tesouraria do rei.

Nova Versão Internacional

A cada três camadas de grandes pedras, será colocada uma camada de madeira. Todas as despesas serão pagas pela tesouraria real.

Nova Versão Transformadora

Com tres carreiras de grandes pedras, e huma carreira de madeira nova: e os gastos se darão da casa d`el Rei.

1848 - Almeida Antiga

com três carreiras de grandes pedras, e uma carreira de madeira nova; e a despesa se fará do tesouro do rei.

Almeida Recebida

com três carreiras de pedras grandes e uma carreira de madeira. O custo será pago pela tesouraria do rei.

King James Atualizada

With three lines of great stones and one line of new wood supports; and let the necessary money be given out of the king's store-house;

Basic English Bible

with three courses of large stones and one of timbers. The costs are to be paid by the royal treasury.

New International Version

with three courses of great stones, and a course of new timber: and let the expenses be given out of the king's house.

American Standard Version

Esdras 6

Então, o rei Dario deu ordem, e uma busca se fez nos arquivos reais da Babilônia, onde se guardavam os documentos.
Em Acmetá, na fortaleza que está na província da Média, se achou um rolo, e nele estava escrito um memorial que dizia assim:
O rei Ciro, no seu primeiro ano, baixou o seguinte decreto: Com respeito à Casa de Deus, em Jerusalém, deve ela edificar-se para ser um lugar em que se ofereçam sacrifícios; seus fundamentos serão firmes, a sua altura, de sessenta côvados, e a sua largura, de sessenta côvados, com três carreiras de grandes pedras e uma de madeira nova.
04
A despesa se fará da casa do rei.
Demais disto, os utensílios de ouro e de prata, da Casa de Deus, que Nabucodonosor tirara do templo que estava em Jerusalém, levando-os para a Babilônia, serão devolvidos para o templo que está em Jerusalém, cada utensílio para o seu lugar; serão recolocados na Casa de Deus.
Agora, pois, Tatenai, governador dalém do Eufrates, Setar-Bozenai e seus companheiros, os afarsaquitas, que estais para além do rio, retirai-vos para longe dali.
Não interrompais a obra desta Casa de Deus, para que o governador dos judeus e os seus anciãos reedifiquem a Casa de Deus no seu lugar.
Também por mim se decreta o que haveis de fazer a estes anciãos dos judeus, para que reedifiquem esta Casa de Deus, a saber, que da tesouraria real, isto é, dos tributos dalém do rio, se pague, pontualmente, a despesa a estes homens, para que não se interrompa a obra.
Também se lhes dê, dia após dia, sem falta, aquilo de que houverem mister: novilhos, carneiros e cordeiros, para holocausto ao Deus dos céus; trigo, sal, vinho e azeite, segundo a determinação dos sacerdotes que estão em Jerusalém;