Jo 21:32

Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Finalmente é levado à sepultura, e vigia no túmulo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Finalmente, é levado à sepultura e vigia no túmulo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele é levado para o cemitério e posto numa sepultura bem-guardada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o levam para o túmulo, e sobre a sua sepultura se mantém vigilância.

Nova Versão Internacional

Quando são levados à sepultura, uma guarda de honra vigia seu túmulo.

Nova Versão Transformadora

Finalmente he levado ás sepulturas: e continua no montão.

1848 - Almeida Antiga

Ele é levado para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.

Almeida Recebida

Ele é conduzido para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.

King James Atualizada

He is taken to his last resting-place, and keeps watch over it.

Basic English Bible

They are carried to the grave, and watch is kept over their tombs.

New International Version

Yet shall he be borne to the grave, And men shall keep watch over the tomb.

American Standard Version

Jo 21

Vede que conheço os vossos pensamentos e os injustos desígnios com que me tratais.
Porque direis: Onde está a casa do príncipe, e onde, a tenda em que morava o perverso?
Porventura, não tendes interrogado os que viajam? E não considerastes as suas declarações,
que o mau é poupado no dia da calamidade, é socorrido no dia do furor?
Quem lhe lançará em rosto o seu proceder? Quem lhe dará o pago do que faz?
32
Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.
Os torrões do vale lhe são leves, todos os homens o seguem, assim como não têm número os que foram adiante dele.
Como, pois, me consolais em vão? Das vossas respostas só resta falsidade.