Exodo 7:12

Pois lançaram eles cada um o seu bordão, e eles se tornaram em serpentes; mas o bordão de Arão devorou os bordões deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cada um deles jogou ao chão um bordão, e estes se transformaram em cobras. Mas o cajado de Arão devorou os bordões deles.

King James Atualizada

Porque cada um lançou sua vara, e tornaram-se em serpentes; mas a vara de Aarão tragou as varas deles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Each one threw down his staff and it became a snake. But Aaron's staff swallowed up their staffs.

New International Version

Cada um deles jogou ao chão uma vara, e estas se transformaram em serpentes. Mas a vara de Arão engoliu as varas deles.

Nova Versão Internacional

Pois cada um deles jogou o seu bordão, e eles viraram serpentes; mas o bordão de Arão devorou os bordões deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque cada hum lançou sua vara, e tornarão-se em dragoes: masa vara de Aaron tragou as varas delles.

1848 - Almeida Antiga

For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.

American Standard Version

For every one of them put down his rod on the earth, and they became snakes: but Aaron's rod made a meal of their rods.

Basic English Bible

Porque cada um lançou sua vara, e tornaram-se em serpentes; mas a vara de Arão tragou as varas deles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois cada um deles lançou a sua vara, e elas se tornaram em serpentes; mas a vara de Arão tragou as varas deles.

Almeida Recebida

jogaram suas varas no chão, e elas também se transformaram em serpentes. Mas a vara de Arão engoliu as varas dos magos.

Nova Versão Transformadora

Cada um deles jogou a sua vara de mágico no chão, e elas viraram cobras. Porém o bastão de Arão engoliu as varas de mágico deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 7

Era Moisés de oitenta anos, e Arão, de oitenta e três, quando falaram a Faraó.
Falou o Senhor a Moisés e a Arão:
Quando Faraó vos disser: Fazei milagres que vos acreditem, dirás a Arão: Toma o teu bordão e lança-o diante de Faraó; e o bordão se tornará em serpente.
Então, Moisés e Arão se chegaram a Faraó e fizeram como o Senhor lhes ordenara; lançou Arão o seu bordão diante de Faraó e diante dos seus oficiais, e ele se tornou em serpente.
Faraó, porém, mandou vir os sábios e encantadores; e eles, os sábios do Egito, fizeram também o mesmo com as suas ciências ocultas.
12
Pois lançaram eles cada um o seu bordão, e eles se tornaram em serpentes; mas o bordão de Arão devorou os bordões deles.
Todavia, o coração de Faraó se endureceu, e não os ouviu, como o Senhor tinha dito.
Disse o Senhor a Moisés: O coração de Faraó está obstinado; recusa deixar ir o povo.
Vai ter com Faraó pela manhã; ele sairá às águas; estarás à espera dele na beira do rio, tomarás na mão o bordão que se tornou em serpente
e lhe dirás: O Senhor, o Deus dos hebreus, me enviou a ti para te dizer: Deixa ir o meu povo, para que me sirva no deserto; e, até agora, não tens ouvido.
Assim diz o Senhor: Nisto saberás que eu sou o Senhor: com este bordão que tenho na mão ferirei as águas do rio, e se tornarão em sangue.