Isaias 25:3

Pelo que povos fortes te glorificarão, e a cidade das nações opressoras te temerá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que te glorificará um povo poderoso, e a cidade das nações formidáveis te temerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que te glorificará um povo poderoso, e a cidade das nações formidáveis te temerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, um povo forte te glorificará, e a cidade das nações opressoras te temerá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, povos poderosos te louvarão, e tu serás temido nas cidades onde mora gente cruel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso um povo forte te honrará; a cidade das nações cruéis te temerá.

Nova Versão Internacional

Por isso, nações fortes declararão tua glória; povos cruéis te temerão.

Nova Versão Transformadora

Pelo que te glorificará hum poderoso povo: e a cidade de gentes formidaveis te temerá.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que te glorificará um povo poderoso; e a cidade das nações formidáveis te temerá:

Almeida Recebida

Eis por que um povo forte te glorificará e te honrará; e até a cidade das nações ímpias temerá a ti.

King James Atualizada

For this cause will the strong people give glory to you, the town of the cruel ones will be in fear of you.

Basic English Bible

Therefore strong peoples will honor you; cities of ruthless nations will revere you.

New International Version

Therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.

American Standard Version

Isaias 25

Ó Senhor, tu és o meu Deus; exaltar-te-ei a ti e louvarei o teu nome, porque tens feito maravilhas e tens executado os teus conselhos antigos, fiéis e verdadeiros.
Porque da cidade fizeste um montão de pedras e da cidade forte, uma ruína; a fortaleza dos estranhos já não é cidade e jamais será reedificada.
03
Pelo que povos fortes te glorificarão, e a cidade das nações opressoras te temerá.
Porque foste a fortaleza do pobre e a fortaleza do necessitado na sua angústia; refúgio contra a tempestade e sombra contra o calor; porque dos tiranos o bufo é como a tempestade contra o muro,
como o calor em lugar seco. Tu abaterás o ímpeto dos estranhos; como se abranda o calor pela sombra da espessa nuvem, assim o hino triunfal dos tiranos será aniquilado.
O Senhor dos Exércitos dará neste monte a todos os povos um banquete de coisas gordurosas, uma festa com vinhos velhos, pratos gordurosos com tutanos e vinhos velhos bem-clarificados.
Destruirá neste monte a coberta que envolve todos os povos e o véu que está posto sobre todas as nações.
Tragará a morte para sempre, e, assim, enxugará o Senhor Deus as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o opróbrio do seu povo, porque o Senhor falou.